Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
1 Korinther 10:30
Denn wenn ich aus Gnade teilhabe – Oder besser: „Wenn ich aus Gnade teilhabe; wenn ich durch Gottes Gnade und Barmherzigkeit das Recht habe, daran teilzuhaben; Doch warum sollte ich mich so verhalten, dass ich mich den Vorwürfen und bösen Vermutungen anderer aussetzt? Warum sollte ich mich für das Thema Essen verantwortlich machen, wenn es so viele Gaben der Vorsehung gibt, für die ich dankbar sein kann und die ich genießen kann, ohne Schaden zuzufügen oder mich in irgendeiner Weise der Schuld auszusetzen? ”
Warum wird von mir Böses gesprochen - Warum sollte ich einen Weg einschlagen, mich selbst der Schuld oder Tadel auszusetzen?
Für das, wofür ich danke - Für mein Essen. Der Satz „für den ich danke“ scheint eine Umschreibung für „Essen“ zu sein oder für das, was er zu sich nahm, um das Leben zu nähren. Es wird angedeutet, dass er sich immer für sein Essen bedankte; und dass dies bei ihm ein so allgemeiner Brauch war, dass der Ausdruck „für den ich danke“ als bequeme und angemessene Ausdrucksweise verwendet werden konnte, um sein gewöhnliches Essen zu bezeichnen.
Die Idee in dem Vers ist also: „Durch die Gunst Gottes habe ich das Recht, von diesem Essen zu essen. Aber wenn ich es täte, würde ich böse von mir sprechen und Schaden anrichten. Und es ist unnötig. Gott hat an anderer Stelle für meine Unterstützung reichlich gesorgt, wofür ich dankbar sein kann. Ich werde mich daher nicht der Verleumdung und dem Vorwurf aussetzen oder anderen Schaden zufügen, indem ich an dem Essen teilnehme, das den Götzen geopfert wird.“