Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
1 Korinther 13:4
Die Nächstenliebe leidet lange – Paulus fährt nun fort, die „Natur“ der Liebe zu illustrieren oder zu zeigen, wie sie vorgelebt wird. Seine Veranschaulichungen stammen alle aus seiner Wirkung, unser Verhalten gegenüber anderen oder unseren Kontakt mit ihnen zu regulieren. Der „Grund“, warum er sich dieser Veranschaulichung bediente und nicht ihrer „Gott gegenüber“ bewiesenen Natur, war wahrscheinlich, dass es für sie besonders wichtig war zu verstehen, auf welche Weise sie sich gegenseitig manifestieren sollten.
Es gab Streitigkeiten und Streitigkeiten unter ihnen; es gab natürlich Verdächtigungen und Eifersüchteleien und Sodbrennen; es würde unfreundliches Urteilen geben, die Zuschreibung unangemessener Motive und Selbstsucht; es gab Neid und Stolz und Prahlerei, die alle mit der Liebe unvereinbar waren; und Paulus beabsichtigte daher offensichtlich, diese Übel zu korrigieren und einen anderen Zustand der Dinge herzustellen, indem er ihnen zeigte, was durch die Ausübung der Liebe hervorgebracht werden würde.
Das hier verwendete Wort μακροθυμεῖ makrothumei bedeutet „Langsamkeit“, Langsamkeit gegenüber Wut oder Leidenschaft; Langmut, geduldige Ausdauer, Nachsicht. Es ist gegen Eile; zu leidenschaftlichen Ausdrücken und Gedanken und zu Reizbarkeit. Es bezeichnet den Geisteszustand, der lange dauern kann, wenn er unterdrückt, provoziert, verleumdet und versucht wird, uns zu verletzen; vergleiche Römer 2:4 ; Röm 9:22 ; 2 Korinther 6:6 ; Galater 5:22 ; Epheser 4:2 ; Kol 3:12 ; 1 Timotheus 1:16 ; 2Ti 3:10 ; 2 Timotheus 4:2 ; 1Pe 3:20 ; 2 Petrus 3:15 .
Und ist freundlich - Das hier verwendete Wort bedeutet gutmütig, sanft, zärtlich, anhänglich. Liebe ist gütig. Es wünscht alles Gute. Es ist nicht hart, sauer, mürrisch, schlechtmütig. Tyndale macht es „höflich“. Die Idee ist, dass es bei allen Provokationen und Misshandlungen sanft und mild ist. „Hass“ führt zu Härte, Strenge, Unfreundlichkeit des Ausdrucks, Wut und Rachegelüste. Aber Liebe ist das Gegenteil von all dem.
Ein Mann, der einen anderen wirklich liebt, wird freundlich zu ihm sein und ihm Gutes tun wollen; wird „sanft“ sein, nicht streng und hart; wird „höflich“ sein, weil er sein Glück wünscht und seine Gefühle nicht schmerzt. Und wie Religion Liebe ist und zur Liebe auffordert, so folgt daraus, dass sie Höflichkeit oder wahre Höflichkeit erfordert und sie sichert; siehe 1 Petrus 3:8 .
Wenn alle Menschen unter dem Einfluss der wahren Religion stünden, würden sie immer wirklich höflich und höflich sein; denn wahre Höflichkeit ist nichts anderes als ein Ausdruck von Güte oder der Wunsch, das Glück aller um uns herum zu fördern.
Neidet nicht - οὐ ζηλόι ou zēloi. Dieses Wort bedeutet richtigerweise, für oder gegen eine Person oder Sache „eifrig“ zu sein; das heißt, für oder gegen jemanden eifrig oder besorgt zu sein. Es wird oft in einem guten Sinne verwendet ( 1 Korinther 12:31 ; Siehe die Anmerkungen zu 1 Korinther 14:1 , 1 Korinther 14:39 ; 2 Korinther 11:2 Anmerkung usw.
); aber es kann in einem schlechten Sinne verwendet werden - um eifrig „gegen“ eine Person zu sein; eifersüchtig sein; beneiden. Apostelgeschichte 7:9 ; Apostelgeschichte 17:5 ; Jakobus 4:2 : „Ihr tötet und beneidet.
“ In diesem Sinne wird es hier offensichtlich verwendet – als Bezeichnung für Eifer oder glühendes Verlangen „gegen“ jede Person. Der Sinn ist, Liebe beneidet andere nicht um das Glück, das sie genießen; es erfreut sich an ihrem Wohlergehen; und da ihr Glück durch ihre Begabung, ihren Rang, ihren Ruf, ihren Reichtum, ihre Gesundheit, ihren häuslichen Komfort, ihre Gelehrsamkeit usw.
Sie würden es nicht verringern; sie würden sie im Besitz nicht in Verlegenheit bringen; sie würden diesem Glück keinen Abbruch tun; sie würden sich nicht darüber beschweren oder beklagen, dass sie selbst nicht so hoch begünstigt sind. - Neid zu sein bedeutet, Unbehagen, Demütigung oder Unzufriedenheit beim Anblick von überlegenem Glück, Vorzüglichkeit oder Ruf zu empfinden, den ein anderer genießt; am Wohlstand eines anderen zu jammern; und sich wegen seiner wirklichen oder eingebildeten Überlegenheit zu ärgern.
Natürlich kann es von allem erregt werden, worin ein anderer hervorsticht oder in dem er bevorzugter ist als wir. Es kann durch überlegenen Reichtum, Schönheit, Gelehrsamkeit, Leistung, Ruf, Erfolg erregt sein. Es kann sich auf jede Beschäftigung oder jeden Rang im Leben erstrecken. Ein Mann kann beneidet werden, weil er glücklich ist, während wir unglücklich sind; gut, während wir krank sind; gestreichelt, während wir vernachlässigt oder übersehen werden; erfolgreich, während wir auf Enttäuschung stoßen; schön, während wir schlecht geformt sind; mit Amt geehrt, während wir übersehen werden.
Vielleicht wird er beneidet, weil er eine bessere Farm hat als wir, oder ein geschickterer Mechaniker oder ein erfolgreicherer Arzt, Anwalt oder Geistlicher ist. „Neid liegt im Allgemeinen in derselben Branche, demselben Beruf oder Rang.“ Normalerweise beneiden wir keinen Monarchen, Eroberer oder Adligen, es sei denn, wir „streben“ den gleichen Rang an. Der Bauer beneidet normalerweise nicht den Schmied, sondern einen anderen Bauer; der Schmied beneidet normalerweise nicht den Schulmeister oder den Anwalt, sondern einen anderen Mann, der mit sich selbst in der gleichen Branche steht.
Der Arzt beneidet einen anderen Arzt, der gelehrter oder erfolgreicher ist; der Anwalt beneidet einen anderen Anwalt; der Geistliche ist eifersüchtig auf einen anderen Geistlichen. Die modische Frau, die wegen ihrer Leistung oder Schönheit Bewunderung oder Schmeichelei sucht, beneidet eine andere, die in diesen Dingen ausgezeichneter und erfolgreicher ist. Und so beneidet der Dichter einen rivalisierenden Dichter und der Redner einen rivalisierenden Redner; und der Staatsmann, ein rivalisierender Staatsmann.
Die Korrektur all dieser Dinge ist „Liebe“. Wenn wir andere liebten; wenn wir uns über ihr Glück freuten, sollten wir sie nicht beneiden. „Sie sind nicht schuld“ für diese überlegenen Begabungen; aber wenn diese Gaben das direkte Geschenk Gottes sind, sollten wir dankbar sein, dass er andere glücklich gemacht hat; wenn sie die Frucht ihres eigenen Fleißes und ihrer Tugend, ihres Könnens und ihrer Anwendung sind, sollten wir sie um so mehr schätzen und höher schätzen. Sie haben uns nicht verletzt; und wir sollten nicht unglücklich sein oder versuchen, sie zu verletzen, weil Gott sie gesegnet hat oder weil sie fleißiger, tugendhafter und erfolgreicher waren als wir.
Jeder Mensch sollte sein eigenes Niveau in der Gesellschaft haben, und wir sollten uns über das Glück aller freuen - die Liebe wird eine andere Wirkung haben. Wir sollten sie nicht „beneiden“, denn wer unter dem Einfluss christlicher Liebe steht, ist glücklicher als diejenigen in der Welt, die normalerweise beneidet werden. Unter einer Kleidung „aus Purpur und feinem Leinen“ liegt oft viel Elend. Es gibt nicht immer Glück in einem prächtigen Herrenhaus; in den Liebkosungen der Großen; in einem Ehrenposten; in einem Palast oder auf einem Thron.
Alexander der Große weinte auf dem Thron der Welt. Glück liegt im Herzen; und Zufriedenheit und die Liebe Gottes und die Hoffnung auf den Himmel bringen Glück, das Rang, Reichtum, Mode und irdische Ehre nicht erkaufen können. Und konnte man immer die traurigen und schweren Herzen derer in höheren Lebensrängen sehen; und vor allem wäre ihr Ende zu sehen, es gäbe keine Gelegenheit oder Neigung, sie zu beneiden.
Herr, was war ich für ein gedankenloser Kerl,
Zu trauern und zu murren und zu weinen,
Um die Bösen in der Höhe zu sehen,
In Stolz und Ehrengewänder leuchten!
Aber ach! ihr Ende, ihr schreckliches Ende!
Dein Heiligtum hat mich das gelehrt;
Auf rutschigen Felsen sehe ich sie stehen,
Und unten rollen feurige Wogen.
Jetzt sollen sie sich rühmen, wie groß sie sind,
Ich werde sie nie wieder beneiden;
Da dürfen sie mit hochmütigen Augen stehen,
Bis sie tief in endlosen Schmerz eintauchen.
Ihre eingebildeten Freuden, wie schnell sie fliehen,
Wie Träume als flüchtig und eitel;
Ihre Lieder von leisester Harmonie.
Sind nur ein Vorspiel zu ihrem Schmerz,
Jetzt schätze ich ihre Heiterkeit und ihren Wein.
Zu teuer, um mit meinem Blut zu kaufen;
Herr, es ist genug, dass du mein bist,
Mein Leben, mein Teil und mein Gott.
Prahlt nicht selbst - ( περπερευεται perpereuetai, von περπερος perperos, ein Prahler, Prahler. Robinson .) Die Idee ist die des Prahlens, Prahlens, Prahlens. Das Wort kommt nirgendwo sonst im Neuen Testament vor. Bloomfield nimmt an, dass es die Idee hat, überstürzt, rücksichtslos, unvorsichtig zu handeln; und diese Idee haben unsere Übersetzer an den Rand gestellt: „Er ist nicht voreilig.
“ Aber die meisten Ausleger nehmen an, dass es die Vorstellung hat, seine eigenen Vorzüge oder Begabungen zu rühmen oder zu rühmen. Dieser Geist geht von der Idee der „Überlegenheit“ über andere aus; und ist mit einem Gefühl der Verachtung oder Missachtung für sie verbunden. Liebe würde dies korrigieren, denn sie würde den Wunsch hervorrufen, dass sie glücklich sein sollten – und einen Menschen mit Verachtung zu behandeln ist nicht der Weg, ihn glücklich zu machen; Liebe würde andere mit Achtung betrachten - und sich ihrer zu rühmen bedeutet nicht, sie mit Achtung zu behandeln; es würde uns lehren, sie mit liebevoller Rücksicht zu behandeln - und kein Mensch, der liebevolle Rücksicht auf andere nimmt, ist geneigt, sich ihrer eigenen Eigenschaften gegenüber ihnen zu rühmen.
Außerdem erzeugt Liebe einen Geisteszustand, der genau das Gegenteil von einer Neigung zur Prahlerei ist. Es empfängt seine Begabungen mit Dankbarkeit; betrachtet sie als Geschenk Gottes; und ist geneigt, sie nicht umsonst zu rühmen, sondern zu Zwecken des Nutzens, um allen anderen in möglichst großem Umfang Gutes zu tun. Der Prahler ist kein Mann, der Gutes tut. Mit Talenten „prahlen“ heißt nicht, sie zum Vorteil anderer einzusetzen.
Es wird keinen Sinn haben, die Hungrigen zu speisen, die Nackten zu kleiden, die Kranken und Bedrängten zu trösten oder die Welt zu retten. Dementsprechend ist der Mensch, der am meisten Gutes tut, am wenigsten daran gewöhnt, sich zu rühmen; der Mann, der sich rühmt, kann als etwas anderes angesehen werden.
Ist nicht aufgebläht - ( φυσιοῦται phusioutai). Dieses Wort bedeutet blasen, pusten, malen; dann mit Stolz, Eitelkeit und Selbstachtung aufzublasen. Siehe die Worterklärung in der Anmerkung zu 1 Korinther 8:1 . Es unterscheidet sich vielleicht insofern vom vorhergehenden Wort, als dieses Wort den Ausdruck der Gefühle von Stolz, Eitelkeit usw. bezeichnet.
, und dieses Wort das Gefühl selbst. Ein Mann kann sehr stolz und eitel sein und es nicht in Form von Prahlerei ausdrücken. Dieser Zustand wird durch dieses Wort angezeigt. Wenn er diesem Gefühl Ausdruck verleiht und sich seiner Begabungen rühmt, wird dies durch das vorige Wort angezeigt. Liebe würde dies ebenso verhindern wie ersteres. Es würde das Gefühl zerstören, ebenso wie seinen Ausdruck. Es würde einen Mann lehren, dass andere ebenso gute Eigenschaften hatten wie er; dass sie ebenso wie er hohe Begabungen hatten; und würde ihn dazu veranlassen, ihnen volle Anerkennung für alles, was sie haben, zuzugestehen und sich nicht selbst eitel zu rühmen.
Außerdem liegt es nicht in der „Natur“ der Liebe, den Geist auf diese Weise zu erfüllen. Stolz, Eitelkeit und sogar Wissen 1 Korinther 8:1 können den Geist mit der Überzeugung von Selbstherrlichkeit anschwellen lassen; aber die Liebe ist demütig, sanftmütig, bescheiden, unaufdringlich. Ein Bruder, der eine Schwester liebt, wird deswegen nicht von Stolz oder Eitelkeit erfüllt; ein Mensch, der die ganze Welt liebt und ihr Heil begehrt, wird deswegen nicht von Stolz und Eitelkeit erfüllt. Daher war der Heiland, der die Menschheit am „meisten“ liebte, so weit wie möglich von Stolz und Eitelkeit entfernt.