Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
1 Korinther 15:8
Und zuletzt - Nach all den anderen Zeiten, in denen er den Menschen erschienen ist; nachdem er in den Himmel aufgefahren war. Diese Passage beweist, dass der Apostel Paulus denselben Herrn Jesus sah, denselben „Leib“, den die anderen gesehen hatten, sonst wäre seine Behauptung kein Beweis dafür, dass er von den Toten auferstanden ist. Es war daher keine Einbildung, dass er ihn gesehen hatte; es war nicht das Werk der Phantasie; es war nicht einmal eine „Offenbarung“, dass er auferstanden war; es war eine echte Vision des aufgestiegenen Erlösers.
Er wurde auch von mir gesehen - Auf dem Weg nach Damaskus, siehe Apostelgeschichte 9:3 , Apostelgeschichte 9:17 .
Ab einem zu spät Geborenen - Margin oder "ein Abort". Unsere Übersetzung würde den meisten Lesern wahrscheinlich nicht die wahre Bedeutung dieses Ortes vermitteln. Der Ausdruck „als jemand, der zu seiner Zeit geboren wurde“ scheint zu implizieren, dass Paulus sagen wollte, dass es „in Bezug auf die Zeit“, als er den Herrn Jesus sah, ungeeignet war; oder dass es „zu spät“ war, um einen so klaren und zufriedenstellenden Blick auf ihn zu haben wie diejenigen, die ihn vor seiner Himmelfahrt gesehen hatten.
Aber das ist keineswegs die Idee in der Passage. Das hier verwendete Wort ( ἔκτρωμα ektrōma) bedeutet richtigerweise eine Abtreibung, eine zu früh Geborene. Es findet sich nirgendwo sonst im Neuen Testament; und hier bedeutet es, wie der folgende Vers zeigt, einen, der „außerordentlich unwürdig“ war; das war keine Beachtung wert; das war ungeeignet, im Dienst des Herrn Jesus eingesetzt zu werden; das hatte das gleiche Verhältnis zu dem, was des apostolischen Amtes würdig war, das eine Abtreibung an einem lebenden Kind hat.
Das Wort kommt (in der Septuaginta) in Hiob 3:16 ; Prediger 6:3 , als Übersetzung von נפל nephel, einer Abtreibung oder vorzeitigen Geburt. Der Ausdruck scheint sprichwörtlich zu sein und alles zu bezeichnen, was abscheulich, beleidigend, abscheulich, unwürdig ist; siehe Numeri 12:11 .
Das Wort hat, glaube ich, keinen Hinweis auf die Art der „Ausbildung“ des Apostels, als ob er nicht die gleichen Möglichkeiten gehabt hätte wie die anderen und daher, verglichen mit ihren Vorteilen, wie ein unzeitiges Kind im Vergleich zu einem das war vor seiner Geburt zur Reife gekommen, wie Bloomfield annimmt; es bezieht sich auch nicht auf seine winzige Statur, wie Wetstein annimmt; aber es bedeutet, dass er sich als Verfolger „abscheulich“, schuldig, unwürdig, abscheulich und als Apostel unwürdig fühlte. Der folgende Vers zeigt, dass dies der Sinn ist, in dem das Wort verwendet wird.