Zart - Dieser Satz ist sehr undurchsichtig. Die Bedeutung des so wiedergegebenen Wortes ist „Köstlichkeiten, Wonnen“ Genesis 49:20 ; Sprüche 29:17 ; Klagelieder 4:5 , was hier kaum einen erträglichen Sinn ergibt. Manche verstehen es „kriechend, schmeichelhaft“, um Samuel zu besänftigen. (Andere ändern die Lesart und übersetzen „in Anleihen“.)

Sicherlich die Bitterkeit ... - Agag hofft, dass sein Leben verschont wird, und drückt so seine zuversichtliche Überzeugung aus, dass die Bitterkeit des Todes vorbei ist.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt