Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
2 Könige 18:23
Der Ausdruck, der mit „Versprechen geben“ oder „Geiseln“ (Marge) übersetzt wird, kann vielleicht am besten so verstanden werden, dass er „eine Vereinbarung treffen“ bedeutet. Wenn Sie sich „verpflichten, die Reiter zu finden“ (dh ausgebildete Reiter), werden wir uns „verpflichten, die Pferde auszustatten“. Der Vorschlag implizierte, dass es in ganz Judäa nicht 2000 Mann gab, die daran gewöhnt waren, als Kavallerie zu dienen.