Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
2 Thessalonicher 2:1
Nun bitten wir Sie, Brüder, durch das Kommen unseres Herrn Jesus Christus – Der Ausdruck „durch das Kommen“ ist hier nicht, wie unsere Übersetzer angenommen haben, eine Form feierlicher Beschwörung. Es ist, wenn überhaupt, in der Heiligen Schrift nicht üblich, im Hinblick auf ein Ereignis eine feierliche Beschwörung abzugeben, und der Zusammenhang hier verlangt, dass wir dem Ausdruck einen anderen Sinn geben. Es bedeutet, sein Kommen zu respektieren; und die Idee von Paulus ist: „In Bezug auf dieses große Ereignis, von dem ich in meinem früheren Brief zu Ihnen gesprochen habe – das Kommen des Erretters – bitte ich Sie, sich nicht zu beunruhigen, als ob es bald geschehen würde. Da seine Ansichten missverstanden oder falsch dargestellt worden waren, schlägt er nun vor, ihnen zu zeigen, dass nichts in der wahren Doktrin Besorgnis erregen könnte, als ob er gleich erscheinen würde.
Und indem wir uns zu ihm versammeln, gibt es hier eine offensichtliche Anspielung auf das, was im Ersten Brief 1 Thessalonicher 4:17 gesagt wird: „Dann werden wir mit ihnen in den Wolken entrückt werden;“ und die Bedeutung ist: „In Bezug auf unsere Versammeltheit zu ihm bitte ich Sie, nicht im Sinn zu erschüttern, als ob dieses Ereignis nahe wäre.“