Und in seinem Nachlass - An seiner Stelle. Siehe die Anmerkungen zu Daniel 11:7 und Daniel 11:20 .

Soll eine abscheuliche Person aufstehen - Es wird dem Thron folgen. Es handelt sich hier um Antiochus Epiphanes, der von 175 v. Das hebräische Wort, das mit „abscheulich“ wiedergegeben wird – נבזה nı̂b e zeh – bedeutet richtigerweise jemand, der verachtet oder verachtet wird, Jesaja 49:7 ; Psalter 22:6 (7).

Die Bedeutung hier ist, dass er jemand war, der es verdiente, verachtet zu werden und der verachtet werden würde – ein Mann von niedrigem, niederem, verächtlichem Charakter. Vulgata, „ Despectus “; griechisch ἐξουδενώθη exoudenōthē ; Luther, „ein ungeachteter“. Niemals wurden Begriffe besser auf einen Mann angewendet als diese auf Antiochus Epiphanes - sowohl vor als auch nach seiner Thronbesteigung.

Die Art und Weise seiner Ergreifung der Krone ist oben angegeben. Er erhielt den Beinamen Epiphanes ( Ἐπιφανής Epiphanēs ), „der Erhabene “, weil er, wenn wir Appian glauben, die Ansprüche der königlichen Familie gegen die Usurpationen des Fremden Heliodorus rechtfertigte. Er trug auch den Namen Θεός Theos , „Gott“, der noch immer auf seinen Münzen zu sehen ist.

Aber von seinen Untertanen wurde er Epimanes ( Ἐπιμανής Epimanēs ) „der Wahnsinnige“ anstatt „Epiphanes“ genannt – ein Name, den er viel reicher verdiente. Die folgende Aussage von Jahn (Heb. Commonwealth, Kap. x. Abschnitt 92) wird zeigen, mit welcher Angemessenheit der Begriff „abscheulich“ auf ihn angewendet wurde: drei Diener, die sich nicht herablassen, die Adligen anzusehen; redete mit Goldschmieden und anderen Mechanikern in ihren Werkstätten, führte träge und unbedeutende Gespräche mit den niedrigsten Leuten und mischte sich in die Gesellschaft von Ausländern und Männern mit dem gemeinsten Charakter.

Er schämte sich nicht, in die zerstreuten Kreise der Jugend zu gehen, mit ihnen zu trinken und zu zechen und ihre Heiterkeit durch Liedersingen und Flötenspiel zu unterstützen. Er trat oft in den öffentlichen Bädern unter dem einfachen Volk auf und machte jede Art von törichten Scherzen, ohne die Würde seiner Stellung und seines Charakters im geringsten zu berücksichtigen. Nicht selten wurde er betrunken auf den Straßen gesehen, wenn er sein Geld wegwarf.

über und praktizieren verschiedene andere ebenso extravagante Dummheiten. Er zog in einem langen Gewand und mit einem Rosenkranz auf dem Haupt durch die Straßen seiner Hauptstadt, und wenn jemand versuchte, an ihm vorbeizugehen oder ihm zu folgen, bewarf er sie mit Steinen, die er unter seinen Kleidern versteckt trug, “ usw. Siehe auch Appian in „Syriacis“, 45:70-75; Eusebius in „Chronikon“; Athenäus, lib. vp 193; xp438; Livius, xli. 20; Diode. Sic. "Frag." xxvi. 65; xxxi. 7, 8; Prideaux, "Con." iii. 212-214; 1 Mack. 1:9.

Wem sie nicht die Ehre des Königreichs geben sollen, das heißt das Volk. Mit anderen Worten, es sollte ihm nicht durch ein Gesetz oder eine Handlung der Nation oder durch eine regelmäßige Erbfolge oder Forderung übertragen werden. Der wahre Erbe der Krone war Demetrius, der in Rom abwesend war. Auf ihn wäre die Krone regelmäßig übergegangen; aber in seiner Abwesenheit wurde es von Antiochus durch Künste, die er ausübte, und nicht durch eine freiwillige Gewährung der Nation erlangt.

Aber er soll friedlich eintreten - Ruhig; ohne Krieg oder Gewalt; durch Kunst statt durch Waffen. Gesenius (Lexikon) gibt den hier verwendeten Ausdruck „inmitten der Sicherheit“ wieder; das heißt, unerwartet, plötzlich. Die Idee scheint zu sein, dass er es tun würde, wenn die Nation es nicht erwartet oder es begreift; wenn sie überrumpelt würden und er „einen Marsch auf sie stehlen“ würde. All dies entsprach der Tatsache.

Die Nation schien nicht erwartet zu haben, dass Antiochus nach dem Tod seines Bruders versuchen würde, den Thron zu besteigen. Aber er verließ Rom im Stillen - während Demetrius, sein Neffe, der wahre Erbe der Krone, dort blieb; kam nach Athen und erfuhr, wie es in Syrien stand, wo Heliodorus die Autorität an sich gerissen hatte; schloß mit dem König von Pergamos eine Vereinbarung, ihm zu helfen, und entzog ihm mit Hilfe eines Teils der dem Usurpator Heliodoros entgegengesetzten Syrer die Autorität und nahm selbst die Krone in Besitz. Niemand schien zu ahnen, dass dies sein Ziel war, oder daran zu zweifeln, dass sein Zweck darin bestand, einen Usurpator zu beseitigen, damit sein Neffe auf den Thron gesetzt werden könnte.

Und erlange das Königreich durch Schmeicheleien – חלקלקות chălaq e laqqôth – „schmiert, blanditioe“. „Das Wort“, sagt Elliott (Offb. 133), „hat einen doppelten Sinn, da es sowohl auf die Schlüpfrigkeit eines Weges als auch auf die Schlüpfrigkeit oder Schmeichelei und Täuschung der Zunge angewendet wird.“ Im ersteren Sinne kommt es in Psalter 35:6 : „Ihr Weg sei dunkel und schlüpfrig“; im letzteren das Ursprungsverb Sprüche 2:16 ; Sprüche 7:5 , „Der Fremde, der mit seinen Worten schmeichelt oder sich verstellt“; und Sprüche 29:5 , „Ein Mann, der seinem Nächsten schmeichelt (oder sich verstellt).

“ In diesem letzteren Sinne scheint das Verbal sowohl hier als auch in den Versen Daniel 11:32 , Daniel 11:34 unten verwendet zu werden: „Kunst der Verstellung“. - Gesenius. Die wahrscheinliche Bedeutung hier ist, dass er den Thron durch Akte des Verstellens und durch Versprechen von Belohnungen und Ämtern erlangen würde.

Solche Versprechungen würde er wahrscheinlich Eumenes, dem König von Pergamon, und den syrischen Adligen und Leuten machen, die sich seiner Sache anschlossen. Es würde nicht schwer sein, auf diese Weise die Hilfe einer Menge zu gewinnen, und der Charakter von Antiochus war gerade so geeignet, dass er jede dieser Künste zur Erreichung seiner Ziele anwenden konnte. Vielleicht konnte er auch auf Hilfe der Römer hoffen, mit denen er schon lange zusammengelebt hatte.

Es war nicht ungewöhnlich, dass ein Usurpator sich durch Schmeicheleien bestimmter Volksklassen, durch Versprechen von Großzügigkeit, von Ämtern und der Beseitigung drückender Lasten durchsetzte. Vergleiche Prideaux, „Con“. iii. 212. Siehe auch den Fall Absalom in 2 Samuel 15:1 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt