Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Epheser 1:11
An denen auch wir ein Erbe erworben haben - Wir, die wir Christen sind. Die meisten Kommentatoren nehmen an, dass mit dem Wort „wir“ insbesondere die Juden gemeint sind und dass es in Epheser 1:13 im Gegensatz zu „ihr“ steht, wenn es sich auf die Heiden bezieht . Diese Konstruktion, so vermuten sie, wird von der Natur der Passage verlangt.
Die Bedeutung kann dann sein, dass die gläubigen Juden „zuerst“ einen Anteil am Erlösungsplan erhalten hatten, da ihnen zuerst das Angebot gemacht wurde, und dass dann die gleiche Gunst auch den Heiden zuteil wurde. Oder es kann sich auf diejenigen beziehen, die zuerst konvertiert waren, ohne besonders darauf hinzuweisen, dass es sich um Juden handelte; und der Hinweis kann sich auf den Apostel und seine Mitarbeiter beziehen.
Dies scheint mir die richtige Interpretation zu sein. „Wir, die Diener der Religion, glaubten zuerst und haben in der Hoffnung der Christen ein Erbe erhalten, dass wir zum Lob der Ehre Gottes sein sollten; und auch du hast geglaubt, nachdem du das Wort der Wahrheit gehört hast. Epheser 1:13 . Das Wort, das übersetzt wird „unser Erbe erhalten“ – κληρόω klēroō – bedeutet wörtlich „durch das Los erwerben“ und dann erhalten, erhalten. Hier bedeutet es, dass sie die Gunst erhalten hatten, zum Lob seiner Herrlichkeit zu sein, weil sie zuerst auf den Herrn Jesus vertraut hatten.
Prädestiniert sein – Epheser 1:5 .
Nach dem Zweck – Zur Bedeutung des Wortes „Zweck“ siehe die Anmerkungen Römer 8:28 .
Von dem, der alle Dinge tut - Von Gott, dem universellen Agenten. Hier wird nicht nur bestätigt, dass Gott die Heilspläne nach seinem eigenen Willen vollbringt, sondern dass er „alles tut“. Seine Handlungsfähigkeit ist nicht auf eine Sache oder eine Klasse von Objekten beschränkt. Jeder Gegenstand und jedes Ereignis steht unter seiner Kontrolle und entspricht seinem ewigen Plan. Das mit „ worketh “ wiedergegebene Wort – ἐνεργέω energeō – bedeutet arbeiten, tätig sein, produzieren; Epheser 1:20 ; Galater 2:8 ; Philipper 2:13 .
Ihm wird eine universelle Handlungsfähigkeit zugeschrieben. „Derselbe Gott, der alles in allem „wirkt“;“ 1 Korinther 12:6 . Er hat die Macht, die Emotionen unserer Herzen hervorzurufen. "Gott, der in dir wirkt, sowohl zu wollen als auch zu seinem Wohle zu tun." Philipper 2:13 .
Er hat eine Agentur bei der Verteilung ihrer verschiedenen Zuteilungen und Stiftungen an die Menschen. „Dies alles wirkt ein und derselbe Geist, der jedem einzeln nach Belieben zuteilt;“ 1 Korinther 12:11 .
Die Handlungsfähigkeit Gottes ist überall zu sehen. Jedes Blatt, jede Blume, jede Rosenknospe, jede Grasspitze; jeder Sonnenstrahl und jeder Blitz; jeder Katarakt und jeder Strom, alle erklären seine Entscheidungsfreiheit; und es gibt kein Objekt, das wir sehen, das nicht die Kontrolle eines allgegenwärtigen Gottes verrät. Es wäre unmöglich, ausdrücklicher zu behaupten, dass Gottes Handlungsfähigkeit universell ist, als es Paulus in der vor uns liegenden Passage tut.
Er versucht nicht, es zu beweisen. Es ist einer der Punkte, bei denen er es nicht für notwendig hält, innezuhalten und zu argumentieren, die aber als eingeräumter Punkt in der Diskussion anderer Themen angesehen und ohne Zögern zu ihrer Illustration verwendet werden können. Paulus gibt nicht den „Modus“ an, in dem dies geschieht. Er bejaht lediglich die Tatsache. Er sagt nicht, dass er die Menschen „zwingt“ oder dass er sie mit bloßer physischer Gewalt überwältigt. Seine Entscheidungsfreiheit bekräftigt er als universell; aber es entspricht zweifellos der Natur des Gegenstandes und den Gesetzen, die er ihnen aufgeprägt hat.
Seine Entscheidungsfreiheit im Schöpfungswerk war absolut und vollständig; denn es gab nichts zu handeln und keine festgelegten Gesetze zu beachten. Auch über das Mineralreich muß seine Herrschaft vollständig sein, jedoch nach den Gesetzen, die er der Materie aufgeprägt hat. Der Kristall und der Schnee werden von seiner Agentur geformt; aber es ist in Übereinstimmung mit den Gesetzen, die er gerne ernannt hat. In der Pflanzenwelt ist seine Handlungsfähigkeit also überall zu sehen; aber Lilie und Rose blühen nach einheitlichen Gesetzen und nicht willkürlich.
Also im Tierreich. Gott verleiht dem Nerv Sensibilität und dem Muskel Erregbarkeit und Kraft. Er bewirkt, dass die Lungen sich heben und die Arterien und Venen das Blut durch die Kanäle des Lebens tragen; aber es ist nicht willkürlich. Es stimmt mit den Gesetzen überein, die er verordnet hat, und er missachtet niemals seine Entscheidungsfreiheit über diese Königreiche.
Also in seiner Geistesregierung. Er arbeitet überall. Aber er tut es in Übereinstimmung mit den Gesetzen des Geistes. Seine Entscheidungsfreiheit ist weder bei der Rosenknospe noch bei der Rosenknospe, noch bei der Herz- und Willenskraft wie bei der Nervenwurzel. In all diesen Dingen zieht er die Gesetze zu Rate, die er ihnen aufgeprägt hat; und wie er wählt, dass der Nerv in Übereinstimmung mit seinen Gesetzen und Eigenschaften beeinflusst werden soll, so ist es mit dem Verstand.
Gott verletzt seine Gesetze nicht. Der Geist ist frei. Es wird von Wahrheit und Motiven beeinflusst. Es hat ein Gefühl für richtig und falsch. Und es gibt keinen Grund anzunehmen, dass Gott diese Gesetze des Geistes missachtet, wenn er den Intellekt und das Herz kontrolliert, als dass er die Gesetze der Kristallisation bei der Bildung des Eises oder der Gravitation bei den Bewegungen der Himmelskörper missachtet . Die allgemeine Lehre ist, dass Gott in allen Dingen wirkt und alles kontrolliert; aber dass „seine Entscheidungsfreiheit überall im Einklang mit den Gesetzen und der Natur des Teils seines Königreichs steht, wo sie ausgeübt wird“. Durch dieses einfache Prinzip können wir die zwei großen Punkte sichern, die es zu diesem Thema zu sichern wünschenswert ist:
(1) Die Lehre von der universellen Handlungsfähigkeit Gottes; und,
(2) Die Lehre von der Freiheit und Verantwortung des Menschen.
Nach dem Rat seines eigenen Willens - Nicht indem er seine Geschöpfe konsultiert oder sich ihren Ansichten anpasst, sondern nach seinen eigenen Ansichten darüber, was richtig und richtig ist. Wir dürfen nicht annehmen, dass dies „bloß“ geschieht, als ob es willkürlich wäre, oder dass er etwas ohne triftigen Grund bestimmt. Die Bedeutung ist, dass sein Zweck durch das bestimmt wird, was „er“ für richtig hält, und ohne seine Geschöpfe zu konsultieren oder ihren Ansichten zu entsprechen.
Sein Handeln erscheint uns oft willkürlich. Wir sind nicht in der Lage, die Gründe für sein Handeln zu erkennen. Er macht diejenigen zu seinen Freunden, von denen wir hätten annehmen sollen, dass sie die letzten gewesen wären, die Christen geworden wären. Er lässt diejenigen, die uns an den Grenzen des Königreichs erscheinen, und sie bleiben unberührt und unberührt. Aber wir dürfen daher nicht annehmen, dass er willkürlich ist. In jedem Fall müssen wir glauben, dass es einen guten Grund für sein Handeln gibt, den wir vielleicht noch sehen dürfen und dem wir voll und ganz zustimmen werden.
Bemerkenswert ist der Ausdruck „Rat seines eigenen Willens“. Es soll auf die stärkste Weise zum Ausdruck bringen, dass es nicht auf menschlichem Rat oder Rat beruht. Das Wort „Rat“ – βουλή boulē – bedeutet „Rat“ oder „Senat“; dann eine Bestimmung, ein Zweck oder ein Dekret; siehe Robinsons Lexikon. Hier bedeutet es, dass seine Entschlossenheit durch seinen eigenen Willen gebildet wurde und nicht durch menschliches Denken.
Dennoch dürfte sein Wille in diesem Fall nicht willkürlich gewesen sein. Wenn vom Menschen gesagt wird, dass er sich seine eigenen Absichten bildet und nach seinem eigenen Willen handelt, dürfen wir nicht folgern, dass er ohne Grund handelt. Er mag die höchsten und besten Gründe für das, was er tut, haben, aber er entscheidet sich nicht, sie anderen bekannt zu machen oder andere zu konsultieren. So mag es von Gott sein, und so sollten wir es annehmen. Es kann hinzugefügt werden, dass wir so viel Vertrauen zu ihm haben sollten, dass wir glauben, dass er alles gut machen wird. Der bestmögliche Beweis dafür, dass alles in vollkommener Weisheit und Güte getan wird, ist die Tatsache, dass Gott es tut. Wenn wir das festgestellt haben, sollten wir uns davon überzeugen, dass alles richtig ist.