Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Galater 1:6
Ich staune - ich wundere mich. Es wird von Luther (seinem Kommentar an der Stelle) bemerkt, dass Paulus hier ein möglichst mildes Wort verwendet. Er spricht nicht die Sprache des strengen Tadels, aber er drückt seine Verwunderung aus, dass die Sache passiert sein soll. Er war zutiefst betroffen und erstaunt, dass so etwas passieren konnte. Sie hatten das Evangelium herzlich angenommen; sie hatten ihm die zärtlichste Zuneigung gezeigt; sie hatten sich Gott hingegeben, und doch waren sie in kürzester Zeit völlig in die Irre geführt worden und hatten Meinungen angenommen, die dazu neigten, das Evangelium ganz und gar zu verdrehen und zu zerstören. Sie hatten eine Instabilität und einen unbeständigen Charakter gezeigt, was ihn vollkommen überraschte.
Dass ihr so früh seid - Dies beweist, dass der Brief nicht lange nach der ersten Predigt des Evangeliums geschrieben wurde. Nach der allgemeinen Annahme dürften es nicht mehr als zwei bis fünf Jahre gewesen sein. Wäre es ein langer und allmählicher Niedergang gewesen; wären sie jahrelang ohne die Vorrechte des Evangeliums gewesen; oder hätten sie Zeit gehabt, denjenigen zu vergessen, der ihnen zuerst gepredigt hatte, wäre es nicht überraschend gewesen.
Aber als es in ein paar Monaten geschah; als ihre einst glühende Liebe zu Paulus und ihr Vertrauen zu ihm so bald verschwunden waren oder sich ihre Zuneigung entfremdet hatte und als sie so bald dazu tendierende Meinungen angenommen hatten, das ganze Evangelium beiseite zu legen, konnte dies nicht umhin, Paulus zu staunen. Lerne daher, dass Menschen, die angeblich fromm sind und dem Evangelium offenbar inbrünstig zugeneigt sind, bald in ihren Ansichten verdreht werden und sich von denen entfremden können, die sie zum Evangelium berufen hatten und die sie liebevoll liebten.
Der Eifer der Neigungen wird kühl, und einige kunstvolle, eifrige und plausible Irrtümer verführen den Verstand, verderben das Herz und entfremden die Neigungen. Wo die Inbrunst der ersten Liebe zu Gott ist, ist auch der Widersacher bald bemüht, das Herz von ihm abzuwenden; und junge Bekehrte werden gewöhnlich bald auf plausible Weise angegriffen und durch Kunst und Argumente dazu geeignet, ihren Geist von der Wahrheit abzuwenden und die Zuneigung von Gott zu entfremden.
So bald entfernt - Luther bemerkt, dass dies auch ein milder und sanfter Begriff ist. Es impliziert, dass ausländischer Einfluss verwendet wurde, um ihren Geist von der Wahrheit abzulenken. Das hier verwendete Wort ( μετατίθεσθε metatithesthe) bedeutet „umsetzen; an einen anderen Ort stellen;“ und dann, „von einer Partei zur anderen überzugehen“. Ihre Neigungen waren auf andere Lehren übergegangen als die, die sie anfangs angenommen hatten, und sie waren von der einzig wahren Grundlage abgekommen, auf eine, die ihnen keinen Halt geben würde.
Von dem, der Sie gerufen hat - Es gab große Meinungsverschiedenheiten über den Sinn dieser Passage. Einige haben angenommen, dass es sich auf Gott bezieht; andere zu Christus; andere zu Paul selbst. Beide Annahmen sind sinnvoll und vermitteln eine Idee, die der Heiligen Schrift an anderen Stellen nicht widerspricht. Doddridge, Chandler, Clarke, Macknight, Locke und einige andere verweisen auf Paul; Rosenmüller, Koppe und andere nehmen an, es beziehe sich auf Gott; und andere verweisen es auf den Erlöser.
Der Syrer übersetzt es so: „Ich wundere mich, dass ihr euch so bald von dem Messias (Christus) abwendet, der euch berufen hat.“ usw. Es ist vielleicht nicht möglich, den wahren Sinn zu bestimmen. Es scheint mir nicht, mich auf Paulus zu beziehen, da das Hauptziel des Briefes darin besteht, nicht zu zeigen, dass sie sich von „ihm“ entfernt hatten, sondern vom „Evangelium“ – ein weitaus schwerwiegenderes Vergehen; und es scheint mir, dass er sich auf Gott bezieht. Die Gründe sind:
- Dass der sie berufen hatte, soll sie „in die Gnade Christi“ berufen haben, was man von Christus selbst kaum sagen würde; und,
- Dass die Berufung von Menschen in der Heiligen Schrift gewöhnlich Gott zugeschrieben wird; 1 Thessalonicher 2:12 ; 1 Thessalonicher 5:24 ; 2. 2:14 ; 2 Timotheus 1:9 .
In die Gnade Christi – Locke macht dies „in den Bund der Gnade, der durch Christus ist“. Doddridge versteht darunter die Methode der Erlösung, die durch oder durch die Gnade Christi erfolgt. Es besteht kein Zweifel, dass es sich auf den Heilsplan bezieht, der von Christus oder in Christus ist; und die Hauptidee ist, dass der Heilsplan, den sie unter seiner Anleitung angenommen hatten, einer war, der die Rettung nur durch die Gnade oder Gunst Christi erwog; und dass sie von da an in einen anderen, wesentlich anderen Plan versetzt worden waren, wo die Gnade Christi nutzlos und nichtig gemacht wurde. Es ist die Absicht von Paulus zu zeigen, dass der wahre Plan Christus zum großen und herausragenden Objekt macht; und dass der Plan, den sie angenommen hatten, in dieser Hinsicht ganz anders war.
Zu einem anderen Evangelium - Ein Evangelium, das die Gnade Christi zerstört; die die Erlösung unter anderen Bedingungen als der einfachen Abhängigkeit von den Verdiensten des Herrn Jesus verkündet; und die die jüdischen Riten und Zeremonien als wesentlich eingeführt hat, um das Heil zu erlangen. Der Apostel nennt dieses Schema das „Evangelium“, weil es vorgab, es zu sein; es wurde von denen gepredigt, die behaupteten, Prediger des Evangeliums zu sein; die behaupteten, direkt von den Aposteln in Jerusalem gekommen zu sein, und die vorgaben, die Heilsmethode zu verkünden.
Es behauptete, das Evangelium zu sein, und doch war es im Wesentlichen anders als der Plan, den er als das Evangelium konstituiert hatte. Das, was er predigte, prägte die ganze Abhängigkeit des Sünders von den Verdiensten und der Gnade Christi ein; dieses System hatte die Abhängigkeit von der Einhaltung der Riten des mosaischen Systems eingeführt, die für die Erlösung notwendig war.