- Abschnitt III - Der Fall
- Der Herbst
1. נחשׁ _nachash_ „Schlange; verwandt: Zischen“, Gesenius;
„Stich“, Mey. ערוּם _'ārûm_ „subtil, listig, Handwerk zur
Verteidigung einsetzend.“
7. תפר _tāpar_ „nähen, nähen, zusammenheften“. חגורה
_chăgôrâh_ „Gürtel, nicht unbedingt Schürze“.
Dieses Kapitel... [ Lesen Sie weiter ]
- XVI. Das Urteil
15. שׁוּף _shup_ „Quetschung, Wunde.“ τηρεῖν (=
τερεῖν ?) _tērein _ ἐκτρίβειν _ ektribein _ Hiob
9:17 , καταπατεῖν _ katapatein _ Psalter 139:11 ,
συντρίβειν _ suntribein _ Römer 16:20 .
16. תשׁוּקה _t __e__ shûqâh_ „Wunsch, Neigung“.
aποστροφή apostro [ Lesen Sie weiter ]
- XVII. Die Hinrichtung
24. כרוּב _kerûb _ ברך auf Aramäisch: „schnitzen,
pflügen“; Persisch: "Griff, fasse." Dieses Wort kommt in den
hebräischen Schriften etwa siebenundachtzigmal vor; in sechzig davon
bezieht es sich auf geschnitzte oder gestickte Figuren; in
zweiundzwanzig dem Lebewesen in der V... [ Lesen Sie weiter ]