Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Hebräer 10:7
Dann sagte ich - "Ich der Messias." Paulus wendet dies direkt auf Christus an, was zeigt, dass er die Passage in den Psalmen als den Sprecher betrachtete.
Siehe, ich komme - Komm in die Welt; Hebräer 10:5 . Es ist nicht leicht zu erkennen, wie dies auf David in allen Lebensumständen übertragen werden könnte. Es gab keine Situation, in der er sagen konnte, dass er gekommen war, um den Willen Gottes an ihrer Stelle oder an ihrer Stelle zu tun, da Opfer und Opfergaben nicht verlangt wurden.
Der hier mit dem Wort „damals“ bezeichnete Zeitpunkt ist der Zeitpunkt, an dem offensichtlich war, dass Opfer und Opfergaben für die Sünde nicht allen wünschenswerten Zwecken entsprechen würden, oder wenn angesichts dieser Tatsache der Zweck des Erlösers so konzipiert ist, dass er eine Arbeit, die bewirken würde, was sie nicht konnten.
Im Band des Buches steht von mir geschrieben - Das hier wiedergegebene Wort "Band" - κεφαλίς kephalis - bedeutet richtigerweise "ein kleiner Kopf"; und dann ein Knauf, und bezieht sich hier zweifellos auf den Kopf oder Knauf der Stange, auf die die hebräischen Manuskripte gerollt wurden. Bücher wurden gewöhnlich zusammengerollt geschrieben, und wenn sie gelesen wurden, wurden sie an einem Ende des Manuskripts ausgerollt und am anderen so schnell zusammengerollt, wie sie gelesen wurden; siehe Anmerkungen zu Lukas 4:17 .
Die Stäbe, auf denen sie gerollt wurden, hatten kleine Köpfe, entweder um sie zu halten oder um sie zu verzieren, und daher wurde der Name Kopf metaphorisch für die Rolle oder das Volumen verwendet. Aber welches Volumen ist hier gemeint? Und wo steht das geschrieben, worauf hier Bezug genommen wird? Wenn David der Autor des Psalms war, aus dem dieser Psalter 40 zitiert wird , dann müssen das Buch oder der Band, der damals existierte, hauptsächlich, wenn nicht vollständig, die fünf Bücher Moses und vielleicht die Bücher Hiob, Josua gewesen sein. und Richter, mit wahrscheinlich ein paar der Psalmen. Es ist am natürlichsten, dies vom Pentateuch oder den fünf Büchern Moses zu verstehen, da das Wort „Band“ zu dieser Zeit zweifellos am natürlichsten darauf hingewiesen hätte.
Aber offensichtlich konnte sich dies nicht auf David selbst beziehen, denn in welchem Teil des Gesetzes des Mose oder in irgendeinem der damals vorhandenen Bände kann ein solcher Hinweis auf David gefunden werden? Es gibt keine Verheißung, keine Andeutung, dass er kommen würde, um „den Willen Gottes zu tun“, um zu bewirken, was durch die vom jüdischen Gesetz vorgeschriebenen Opfer nicht möglich war. Die Sprache muss sich daher auf den Messias beziehen – auf einen Ort, an dem dargestellt wird, dass er durch seinen Gehorsam das bewirken würde, was durch die Opfer und Darbringungen nach dem Gesetz nicht möglich war.
Aber in den Büchern Moses wird diese Sprache nicht wörtlich gefunden, und die Bedeutung muss sein, dass dies die Sprache war, die dort in Bezug auf den Messias impliziert wurde; oder dies war der Inhalt der Beschreibung, die von ihm gegeben wurde, dass er an die Stelle dieser Opfer treten und durch seinen Gehorsam bis zum Tode vollbringen würde, was sie nicht tun konnten.
Sie hatten einen Hinweis auf ihn; und es wurde bei ihrer Ernennung erwogen, dass ihre Unfähigkeit so groß sein würde, dass ein höheres Opfer als notwendig empfunden werden sollte, und wenn er kommen würde, würden sie alle beseitigt sein. Die ganze Sprache der Opfereinrichtung und der mosaischen Ökonomie war, dass ein Erretter später kommen würde, um den Willen Gottes zu tun und Sühne für die Sünden der Welt zu leisten.
Dass es in den Büchern Mose Stellen gibt, die sich auf den Heiland beziehen, wird von Christus selbst Johannes 5:46 und von den Aposteln ausdrücklich bestätigt (vgl. Apostelgeschichte 26:22 , Apostelgeschichte 26:3 ) und dass der allgemeine Geist der Institutionen von Moses auf ihn Bezug genommen hatten, wird in diesem Brief reichlich demonstriert.
Die Bedeutung hier ist: „Ich komme, um deinen Willen zu tun und Sühne zu leisten, denn kein anderes Opfer würde die Sünde sühnen. Dass ich dies tun würde, ist die Sprache der Heiligen Schrift, die mein Kommen vorhersagt, und des ganzen Geistes und Plans der alten Evangeliumszeit.“
Deinen Willen tun, o Gott – Dies drückt die Summe von allem aus, wofür der Erlöser gekommen ist. Er kam, um den Willen Gottes zu tun:
(1) Durch vollkommenen Gehorsam gegenüber seinem Gesetz und
(2) Indem wir Sünden sühnen – „gehorsam bis zum Tod“ werden; Philipper 2:8 .
Letzteres ist hier der Hauptgedanke, denn der Apostel zeigt, dass Opfer und Opfergaben, wie sie nach dem Gesetz gemacht wurden, die Sünde nicht beseitigen würden und dass Christus im Gegensatz zu ihnen kam, um ein wirksames Opfer zu bringen. Überall in der Heiligen Schrift wird es als „Wille Gottes“ bezeichnet, dass eine solche Sühne geleistet werden soll. Es gab keine andere Erlösung, und es war auch nicht möglich, das Geschlecht zu retten, es sei denn, der Erlöser trank diesen Kelch bitteren Kummers; siehe Matthäus 26:39 .
Wir dürfen jedoch nicht annehmen, dass diese Leiden durch bloße Willkür verlangt wurden. Für alles, was der Erretter ertragen sollte, gab es gute Gründe, auch wenn uns diese Gründe nicht alle bekannt sind.