Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Hesekiel 2:3-4
Nation - wörtlich, wie am Rande - das Wort, das gewöhnlich den Heiden vom Volk Gottes unterscheidet. Hier drückt es aus, dass Israel von Gott verstoßen wird; und der Plural wird verwendet, um anzuzeigen, dass die Kinder Israels nicht einmal „eine Nation“ sind, sondern zerstreut und uneinig.
Übersetzen: „Ich sende dich zu den Kindern Israel, dem rebellischen Volk, das gegen mich rebelliert hat (sie und ihre Väter haben sich bis heute gegen mich verstoßen), und die Kinder, die unverschämt und starrsinnig sind: Ich sende dich! zu ihnen.“