Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Hiob 16:12
Ich war entspannt - ich war in einem Zustand des Glücks und der Sicherheit. Das hier verwendete Wort ( שׁלו shâlêv ) bedeutet manchmal in einem unangemessenen Sinne „sich wohlfühlen “; das heißt, sich in einem Zustand „fleischlicher Sicherheit“ zu befinden oder unbesorgt in Sünde zu leben ( Hesekiel 23:42 ; vergleiche Sprüche 1:32 ); aber hier wird es im Sinne des Komforts verwendet. Er hatte alles Begehrenswerte um sich herum.
Aber er hat mich zerbrochen - er hat mich zermalmt.
Er hat mich auch am Halse gepackt - Vielleicht wie ein Tier seine Beute macht. Wir alle haben gesehen, wie Hunde auf diese Weise nach ihrer Beute greifen.
Und setze mich für sein Ziel auf - Verändere die Gestalt und sage, dass Gott seine Pfeile gegen ihn gerichtet habe; also Jeremia, Klagelieder 3:12 :
Er hat seinen Bogen gebeugt,
Und setze mich als Zeichen für den Pfeil.