Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Hiob 18:15
Es soll in seinem Tabernakel wohnen - Es ist ungewiss, was hier zu verstehen ist. Manche meinen, das zu verstehende Wort sei Seele, und die Bedeutung sei „seine Seele“, d. h. er selbst „wird in seinem Zelt wohnen“. Rosenmüller, Noyes, Wemyss und andere nehmen an, das Wort sei Terror. „Terror ( בלהה ballâhâh ) soll in seinem Zelt wohnen“, dasselbe Wort, das im vorherigen Vers im Plural verwendet wird.
Dies ist zweifellos der richtige Sinn; und die Idee ist, dass sein verlassenes Zelt ein Ort des Schreckens sein soll – etwas vielleicht, wenn wir von einem verlassenen Haus als „Spuk“ sprechen. Es mag sein, dass Bildad auf eine solche abergläubische Angst verweist, wie wir sie manchmal und fast immer in der Kindheit mit der Vorstellung eines Hauses verbinden, in dem niemand wohnt.
Denn es gehört ihm nicht - es gehört ihm nicht mehr. Es ist eine verlassene, mieterlose Wohnung.
Brimstone soll zerstreut werden - Brimstone war schon immer das Bild der Verwüstung. Auf einem mit Schwefel bedeckten Feld wächst nichts; und die Bedeutung hier ist, dass sein Haus völlig verlassen und verlassen wäre. Rosenmüller und Noyes vermuten hier eine Anspielung auf eine plötzliche Zerstörung, wie es bei Sodom und Gomorrha der Fall war. Grotius bezweifelt, ob es sich darauf oder auf Blitze bezieht.
Andere nehmen an, dass sowohl hier als auch in Genesis 19:24 Blitz Bezug genommen wird ; Deuteronomium 29:23 . Ich kann hier jedoch keinen Beweis dafür sehen, dass es einen Hinweis auf Sodom und Gomorrha gibt oder dass es einen Hinweis auf Blitz gibt.
Wenn die Anspielung auf Sodom gewesen wäre, wäre sie ausführlicher gewesen. Das war ein „nur in Punkt“ Fall in der Argumentation; und die Tatsache, dass dies genau richtig war und den Freunden Hiobs einen so unwiderleglichen Beweis für die Position geliefert hätte, die sie vertraten, und dass dies nicht in die Struktur ihrer Argumentation eingearbeitet wurde, ist für mich ein vollständiger Beweis Bedenken Sie, dass dieses bemerkenswerte Ereignis an dieser Stelle nicht erwähnt wird. Das einzige, was in der uns vorliegenden Sprache notwendigerweise impliziert ist, ist, dass Schwefel, das Emblem der Verwüstung, über seine Wohnung verstreut würde und dass seine Wohnung völlig verwüstet wäre.