Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Hiob 31:22
Dann lass meinen Arm - Die starke Sprache, die Hiob hier verwendet, zeigt sein Bewusstsein der Unschuld und seine Abneigung gegen die Vergehen, auf die er sich hier bezieht, Hiob 31:16 . Das hier mit „Arm“ wiedergegebene Wort ( כתף kâthêph ) bedeutet richtigerweise die Schulter. Jesaja 46:7 ; Jesaja 49:22 ; Numeri 7:9 ; vergleiche die Anmerkungen zu Jesaja 11:14 .
Es gibt keinen Fall, so wird geglaubt, es sei denn, dies ist einer, in dem es Arm bedeutet, und die Bedeutung hier ist, dass er wünschte, wenn er schuldig gewesen wäre, seine Schulter könnte sich von der Klinge lösen. Herder, Rosenmüller, Umbreit und Noyes geben es wieder; und so die Vulgata und die Septuaginta.
Von meinem Schulterblatt - dem Schulterblatt - dem flachen Knochen, an dem der Oberarm befestigt ist. Hiobs Wunsch ist, dass sich die Schulter davon löst und der Arm natürlich nutzlos wäre. Solch eine starke Verwünschung impliziert ein festes Bewusstsein der Unschuld.
Und mein Arm - Das Wort Arm bezeichnet hier den Unterarm - den Arm vom Ellbogen bis zu den Fingern.
Vom Knochen - Margin, "der Chanelbone". Wörtlich „aus dem Schilf“ – מקנה miqâneh . Umbreit macht es, Schneller als ein Rohr - schneller als ein Rohrblatt. Das Wort קנה qâneh bedeutet eigentlich Schilfrohr, Rohrstock, Kalmus (siehe die Anmerkungen zu Jesaja 43:24 ) und wird hier auf den Oberarm oder den Arm über dem Ellbogen angewendet, da es einem Rohr oder Rohrstock ähnelt.
Es wird auch auf den Arm oder Zweig eines Kronleuchters oder Leuchters aufgetragen, Exodus 25:31 , und auf den Stab oder Balken einer Waage, Jes. xlvi. 6. Die Bedeutung hier ist, dass er wünschte, dass sein Arm am Ellbogen gebrochen oder der Unterarm vom Oberarm getrennt würde, wenn er sich der von ihm angegebenen Sünden schuldig machte.
Es gibt wahrscheinlich eine Anspielung, und es liegt große Kraft und Angemessenheit in der Anspielung auf das, was er in Hiob 31:2 gesagt hatte : „Wenn sein Arm gegen ein Waisenkind erhoben worden wäre, betete er, dass es kraftlos fallen könnte.“