Ich würde zu Gott suchen – Unsere Übersetzer haben hier das widersprüchliche Teilchen אוּלם 'ûlâm weggelassen , aber dennoch, und haben so die Verbindung zerstört. Die Bedeutung von Eliphas ist meiner Meinung nach, „dass, da die Bedrängnis von einem intelligenten Wesen angeordnet wird und nicht aus der Erde kommt, es daher seine Sache Gott anvertraut und auf ihn schaut.

” Jerome hat es gut ausgedrückt, Quam ob rem ego deprecabor Dominum . Einige haben dies so verstanden, dass Eliphas selbst die Gewohnheit hatte, seine Sache Gott anzuvertrauen, und dass er Hiob ermahnte, sein Beispiel nachzuahmen. Aber der richtige Sinn ist der, der Hiob als Rat ansieht, auf Gott zu schauen, weil Bedrängnisse das Ergebnis intelligenter Absichten sind und weil Gott sich des Vertrauens der Menschen als würdig erwiesen hat. Letzteres argumentiert Eliphas in den folgenden Versen.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt