Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 1:12
Wenn du kommst, um vor mir zu erscheinen - Der Tempel war in Jerusalem und wurde als Wohnstätte oder Wohnstätte des Gottes Israels angesehen. Besonders der heiligste Ort des Tempels galt als Ort seiner heiligen Wohnstätte. Die Shekinah - von שׁכן shâkan , zu wohnen - das sichtbare Symbol seiner Gegenwart, ruhte auf der Decke der Arche, und von diesem Ort aus war er es gewohnt, mit seinem Volk zu kommunizieren und auf ihre Bitten zu antworten.
Daher bedeutet „vor Gott erscheinen“, hebräisch „vor meinem Angesicht gesehen werden“, פני לראות l e râ'ôth pânāy für פני את 'et pânāy , bedeutet also, als Anbeter in seinem Tempel zu erscheinen. Der Ausdruck kommt in diesem Sinne an folgenden Stellen vor: Exodus 34:23 ; Deuteronomium 31:11 ; 1 Samuel 1:22 ; Psalter 42:3 .
Wer hat dies verlangt? - Die Juden mussten dort erscheinen, um Gott anzubeten Exodus 23:17 ; Deuteronomium 16:16 ; aber es war nicht erforderlich, dass sie mit diesem Geist und Temperament erscheinen sollten. Ein ähnliches Gefühl wird in Psalter 50:16 ausgedrückt .
An deiner Hand - Von dir. Die Betonung in diesem Ausdruck ist auf Ihre zu legen. 'Wer hat es von Ihnen verlangt?' Es war in der Tat die Pflicht der Demütigen und der Aufrichtigen, diese Gerichte zu betreten, aber wer hatte solche Heuchler verlangt, wie sie es taten? Gott suchte die Opfergaben reiner Anbeter, nicht die der Heuchler und Profanen.
Um meine Höfe zu betreten - Die Höfe des Tempels waren die verschiedenen Bereiche oder Freiflächen, die ihn umgaben. Außer den Priestern betrat niemand den Tempel selbst. Die Leute beteten Gott in den Höfen an, die ihnen um den Tempel zugeteilt wurden. In einem dieser Höfe befand sich der Brandopferaltar; und die Opfer wurden alle dort gebracht; siehe die Anmerkungen zu Matthäus 21:12 .
Seine Höfe zu betreten war daher ein Ausdruck, der gleichbedeutend mit Anbetung war. Hier die Gerichtshöfe des Herrn zu betreten, hat den Gedanken der Entweihung. Wer hat von Ihnen verlangt, dass Sie mit diesem hohlen, herzlosen Dienst diese Höfe betreten? Es wird oft im Sinne von Treten oder Treten verwendet 2 Könige 7:17 ; Daniel 8:7 ; Jesaja 63:3 .