Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 1:22
Dein Silber - Das Gefühl in diesem Vers, wie es im Folgenden erklärt wird, ist, dass deine Fürsten und dein Volk korrupt und verunreinigt wurden. Silber wird hier verwendet, um das zu bezeichnen, was wertvoller hätte sein sollen - tugendhafte Prinzen.
Schlacke - Dieses Wort - סיג sı̂g - bedeutet die Schlacken oder das unedlere Metall, das beim Schmelzen vom Reineren getrennt wird. Es ist von geringem oder keinem Wert; und der Ausdruck bedeutet, dass die Herrscher erniedrigt und verdorben waren, als ob reines Silber ganz in Schlacke verwandelt worden wäre.
Dein Wein - Wein galt unter den Alten als das reinste und wertvollste Getränk. Es wird daher verwendet, um das auszudrücken, was unter ihnen am meisten geschätzt und geschätzt werden sollte – nämlich ihre Herrscher.
Mit Wasser vermischt - Verdünnt, schwach gemacht. Gesenius zufolge stammt das Wort, das mit „gemischt“ wiedergegeben wird – מהוּל mâhûl – von מהל mâhal , das gleiche wie מוּל mûl , um zu beschneiden; und daher, durch eine mit den Arabern übliche Gestalt, Wein zu verfälschen oder zu verdünnen. Das Wort kommt in diesem Sinne nirgendwo in der Heiligen Schrift vor, aber der Zusammenhang erfordert offensichtlich, dass es so verstanden wird.
Mit Wasser vermischter Wein ist das, was geschwächt, verdünnt, verhältnismäßig unbrauchbar gemacht wird. Also bei den Herrschern und Richtern. Sie hatten die Stärke und Reinheit ihrer Integrität verloren, indem sie Dinge vermischten, die dazu neigten, ihre Tugend, ihren Stolz, die Liebe zu Geschenken und Bestechungen usw. zu schwächen und zu zerstören. Der Figur entkleidet, bedeutet die Passage, dass die Herrscher geworden waren ganz korrupt.