Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 26:3
Du wirst ihn behalten – Die folgenden Verse zu Jesaja 26:11 enthalten moralische und religiöse Überlegungen und scheinen darauf ausgelegt zu sein, die Resignation der „gerechten Nation“ während ihrer langen Leiden anzuzeigen. Ihre eigenen Gefühle, die sie hier aussprechen, werden hier in Form allgemeiner Wahrheiten dargestellt, um anderen Trost zu spenden.
In vollkommenem Frieden - Hebräisch wie im Rand, 'Friede, Friede'; die Wiederholung des Wortes bedeutet, wie im Hebräischen üblich, Betonung und bedeutet hier offenbar ungestörten, vollkommenen Frieden. Das heißt, der Geist, der auf Gott vertraut, wird durch die Prüfungen, denen er ausgesetzt sein wird, nicht aufgewühlt; durch Verfolgung, Armut, Krankheit, Not oder Verlust. Die Einwohner von Judäa waren in ein weit entferntes Land getragen worden.
Sie waren Vorwürfen ausgesetzt und wurden Psalter 137:1 verachtet ; waren ihres Eigentums und ihrer Ehre beraubt worden; und war auf den Zustand von Gefangenen und Gefangenen reduziert worden. Doch ihr Vertrauen in Gott war nicht erschüttert worden. Sie vertrauten ihm immer noch; glaubte immer noch, dass er sie liefern könnte und würde.
Ihr Geist wurde daher in völligem Frieden gehalten. So war es auch beim Erlöser, als er verfolgt und verleumdet wurde ( 1 Petrus 2:23 ; vergleiche Lukas 23:46 ). Und so ist es mit Zehntausenden der Beichtväter und Märtyrer und des verfolgten und bedrängten Gottesvolkes, die ihm ihre Sache anvertrauen konnten, und inmitten der Stürme der Verfolgung und sogar im Gefängnis und im Gefängnis den Scheiterhaufen, wurden in vollkommenem Frieden gehalten.
Wessen Geist ist bei dir geblieben - Es wurden verschiedene Interpretationen dieser Passage gegeben, aber unsere Übersetzung hat wahrscheinlich den genauen Sinn getroffen. Das Wort , das wiedergegeben wird ‚Geist‘ ( יצר yētser ) aus abgeleitet יצר yatsar zu bilden, erstellen, zu entwickeln; und es bezeichnet richtig das, was geformt oder gemacht wird Psalter 103:14 ; Jesaja 29:16 , Hebräer 2:18 .
Dann bezeichnet es alles, was durch den Verstand geformt wird – seine Gedanken, Vorstellungen, Geräte Genesis 8:21 ; Deuteronomium 31:21 . Hier kann es die Gedanken selbst bedeuten oder den Geist, der die Gedanken formt. Beide Interpretationen passen zur Verbindung und sind sinnvoll.
Der Ausdruck „bleibt bei dir“ im Hebräischen drückt nicht aus, dass der Geist bei Gott geblieben ist, obwohl dies offensichtlich impliziert wird. Das Hebräische ist einfach, dessen Geist geblieben ist, unterstützt ( סמוּך sâmûk ); das wird offensichtlich von Gott unterstützt. Es gibt keine andere Unterstützung als diese; und die Verbindung erfordert, dass wir dies von ihm verstehen.