Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 28:11
Denn - Dieser Vers ist als Antwort auf das zu verstehen, was die klagenden und unzufriedenen Leute gesagt haben, wie es im vorherigen Vers ausgedrückt wurde. Gott sagt, dass er sie lehren wird, aber es sollte in einer anderen Sprache sein – einer fremden Sprache in einem fernen Land. Da sie sich weigerten, auf die Botschaften zu hören, die er ihnen schickte und die sie als nur für Kinder geeignet ansahen, würde er sie auf eine Art und Weise unterrichten, die „viel mehr“ erniedrigend sein sollte; er benutzte die barbarische Sprache der Fremden, um sie zur wahren Erkenntnis Gottes zu bringen.
Mit stammelnden Lippen - Das hier verwendete Wort leitet sich von einem Verb ( לעג lâ‛âg ) ab, das unverständlich sprechen bedeutet: insbesondere in einer fremden Sprache sprechen oder stammeln; und dann zu spotten, zu verspotten, auszulachen, zu verachten (vgl. Jesaja 33:19 ; Sprüche 1:26 ; Sprüche 17:5 ; Psalter 2:4 ; Psalter 59:9 ; Hiob 22:19 ).
Hier bedeutet es in einer fremden oder barbarischen Sprache; und der Sinn ist, dass ihnen die Lehren, die Gott lehren wollte, durch die Sprache der Fremden – der Chaldäer – vermittelt würden. Sie sollten in ein fernes Land versetzt werden, und dort sollten sie, wenn sie eine seltsame Rede hörten und lange unter Fremden lebten, die Lektion lernen, die sie sich weigerten, wenn sie von den Propheten in ihrem eigenen Land angesprochen wurden.