Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 29:5
Darüber hinaus enthalten diese Verse Jesaja 29:5 , Jesaja 29:7 eine schöne Beschreibung der Zerstörung der Armee von Sanherib. Obwohl sie den Plan einer regelmäßigen Belagerung aufgestellt hatten; obwohl die Stadt an sich nicht in der Lage sein würde, ihnen standzuhalten, und alles war Alarm und bewusster Schwachsinn im Inneren; doch in einem Augenblick würde die Belagerung aufgehoben und die vorrückenden Heerscharen der Assyrer alle fort sein.
Die Menge deiner Fremden - Die Menge der Fremden, die dich belagern werden; „Deine Fremden“ genannt, weil sie dich belagert oder unterdrückt haben. Das Wort „Fremde“ bedeutet hier wie anderswo „Ausländer“ (siehe die Anmerkung zu Jesaja 1:7 ; vergleiche Jesaja 2:6 ; Jesaja 5:17 ; Jesaja 14:1 ; Jesaja 25:2 , Jesaja 25:5 ; Jesaja 29:5 ; Jesaja 60:10 ).
Soll wie kleiner Staub sein - Leichter, feiner Staub, der leicht vom Wind abgeführt wird.
Von den Schrecklichen - Von der eindringenden, belagernden Armee, das ist so sehr der Gegenstand des Schreckens.
Wie Spreu, die vergeht – (siehe die Anmerkung zu Jesaja 17:13 ). Dieses Bild der vom Wind getriebenen Spreu, um die plötzliche und völlige Verlegenheit der Feinde anzuzeigen, ist in der Heiligen Schrift üblich (siehe Hiob 21:18 ; Psalter 1:4 ; Psalter 35:5 ; Hosea 13:13 ).
Ja, es wird in einem Augenblick plötzlich sein - Die Streitkräfte von Sanherib wurden in einer einzigen Nacht vom Engel des Herrn vernichtet ( Jesaja 37:36 ; die Anmerkung zu Jesaja 10:12 , Jesaja 10:28 , Anmerkung), und die Belagerung Jerusalems wurde natürlich sofort aufgehoben.