Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 31:9
Und er wird hinübergehen - Margin, 'Sein Fels wird vor Furcht vergehen.' Das würde das Hebräische ertragen, aber es vermittelt keine klare Vorstellung. Der Sinn scheint dieser zu sein. Das mit „Festung“ (hebräisch, „Sein Fels“) wiedergegebene Wort bezeichnet seine Befestigungen oder die Orte der Stärke, denen er vertraute. Wahrscheinlich hatte der assyrische Monarch viele solcher Orte, die er sowohl innerhalb seines eigenen Königreichs als auch auf der Linie seines Marsches nach Judäa als vollkommen sicher ansah.
Diese Orte würden natürlich stark gemacht, um im Falle einer Niederlage eine Zuflucht zu bieten. Die Idee dabei ist, dass seine Besorgnis über die plötzliche Zerstörung seiner Armee und das Scheitern seiner Pläne so groß wäre, dass er auf seiner Flucht diese starken Orte „über“ oder „hinter“ überschreiten würde; er würde nicht einmal dort anhalten, um dort Zuflucht zu suchen und seine zerstreuten Truppen neu zu organisieren, sondern würde erschreckt „jenseits“ von ihnen fliehen und sich auf den Weg in seine eigene Hauptstadt machen. Dies scheint sich am eindrucksvollsten erfüllt zu haben (siehe Jesaja 37:37 ).
Und seine Fürsten - vielleicht diejenigen, die über seine abhängigen Provinzen herrschten.
Sollen Angst vor dem Fähnrich haben – das heißt vor jeder Standarte oder Fahne, die sie gesehen haben. Sie würden annehmen, dass es die Standarte eines Feindes war. Dies bedeutet einen Zustand großer Bestürzung, wenn alle Fürsten und Adligen unter dem Kommando der Assyrer völlig bestürzt sein würden.
Wessen Feuer ist in Zion ... - Das heißt, wessen Altar ist dort und brennt immer dort. Das war der Ort, an dem er angebetet wurde, und daher war es ein Ort, den er verteidigen würde. Die Bedeutung ist, dass sie so sicher zerstört werden würden, wie der Gott, dessen Altar in Jerusalem war, ein Gott der Wahrheit war und den Ort verteidigen würde, an dem er angebetet wurde.
Und sein Ofen ... - (siehe Anmerkung zu Jesaja 29:1 ). Wo sein Altar ständig brennt. Das mit 'Ofen' ( תנור tanûr ) wiedergegebene Wort bedeutet richtigerweise einen Backofen Exodus 8:3 ; Levitikus 2:4 ; Levitikus 7:9 ; Levitikus 11:35 .
Dies war entweder ein großer konischer Topf, der erhitzt wurde, in dem die Kuchen an den Seiten gebacken wurden; oder eine Ausgrabung in der Erde, die erhitzt wurde, indem Holz hineingelegt wurde, und als das entfernt wurde, wurde der Teig hineingelegt. Vielleicht ist die ganze Idee hier, dass Jahwe in Jerusalem ein Heim hatte, mit den üblichen Anhängseln eines Hauses; dass sein Feuer und sein Ofen dort waren, ein Ausdruck, der einen Wohnort beschreibt. Wenn ja, bedeutet dies, dass er seine eigene Heimat verteidigen würde und dass der Assyrer nicht erwarten konnte, sich dagegen durchzusetzen.