Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 4:1
An diesem Tag - Die Zeit des Unglücks, auf die am Ende des vorherigen Kapitels Bezug genommen wird. Dies ist eine Fortsetzung dieser Prophezeiung, und es gab keinen Grund, warum diese sechs Verse ein separates Kapitel hätten werden sollen. Dass sich die Passage auf den Messias bezieht, geht aus dem hervor, was in der Anmerkung zu Beginn der Prophezeiung Jesaja 2:1 gesagt wurde , und aus den Ausdrücken, die im Kapitel selbst vorkommen; siehe die Anmerkungen zu Jesaja 4:2 , Jesaja 4:5 .
Sieben Frauen - Die Zahl „sieben“ wird oft verwendet, um eine „große“, aber „unbestimmte“ Zahl zu bezeichnen; Levitikus 26:28 ; Sprüche 24:16 ; Sacharja 3:9 .
Es bedeutet, dass das Unglück so groß sein sollte, dass so viele „Männer“ im Kampf fallen würden, dass viele Frauen entgegen ihrer natürlichen Bescheidenheit sich um einen einzigen Mann bemühen würden, um ihn als Ehemann und Beschützer zu gewinnen.
Wird greifen - Gilt für. Der Ausdruck „wird greifen“ bezeichnet die „Ehrlichkeit“ ihrer Anwendung.
Wir werden unser eigenes Brot essen ... - Wir bitten dies nicht, um gepflegt zu werden. Wir verzichten auf das, was das Gesetz Exodus 21:10 als Pflicht des Mannes vorschreibt, falls er mehr als eine Frau hat.
Lass uns nur bei deinem Namen genannt werden - Lass uns als „deine Frauen“ betrachtet werden. Die Frau nahm damals wie heute den Namen des Mannes an. Ein bemerkenswert ähnlicher Ausdruck findet sich bei Lucan (B. ii. 342). Marcia stellt dort eine ähnliche Bitte an Cato:
Da tantum nomen inane
Connubien; Läuse-Tumulo Scripsisse, Catonis Marcia .
»Verwöhnen Sie mich nur mit dem leeren Titel Ehefrau.
Auf meinem Grab soll nur eingeschrieben sein: „Marcia, Frau von Cato.“
Um meinen Vorwurf wegzunehmen - Den Vorwurf, unverheiratet zu sein; vergleiche Genesis 30:23 ; 1 Samuel 1:6 .