Siehe, der Herr Gott wird kommen – (Siehe die Anmerkung zu Jesaja 40:3 ) Auf den Zustand der Juden im Exil angewendet, bedeutet dies, dass Gott kommen würde, um sie zu befreien. Auf die Zeiten des Messias übertragen bedeutet dies, dass Gott sich auf kraftvolle Weise als mächtig zur Rettung manifestieren würde.

Mit starker Hand - ( בחזק b e châzâq ). Margin, 'Gegen die Starken'. Vitringa und andere verstehen es also; und betrachten es als Hinweis auf die mächtigen Feinde des Volkes Gottes oder, wie Vitringa besonders annimmt, auf den großen Feind Gottes und seines Volkes - den Fürsten der Finsternis - den Teufel. Lowth übersetzt es auch so: „Gegen den Starken.

' Die Septuaginta gibt es wieder, Μετά ἰσχύος Meta ischuos - 'Mit Kraft'. Dies ist die wahrscheinlichere Bedeutung - dass der Herr mit der Manifestation von Stärke und Macht kommen würde, in der Lage, alle Feinde seines Volkes zu unterwerfen und zu besiegen und ihre vollständige und endgültige Erlösung zu bewirken.

Und sein Arm - Der Arm ist ein Symbol der Stärke, denn dadurch erreichen wir unsere Ziele; dadurch tötet ein Eroberer seine Feinde im Kampf usw. Also: 'Brich den Arm der Gottlosen;' das heißt, seine Macht vermindern oder zerstören Psalter 10:15 . „Ich habe dem Pharao, dem König von Ägypten, den Arm gebrochen“ ( Hesekiel 30:21 ; vergleiche Jeremia 48:25 ).

So wird von Gott gesagt: „Du hast einen mächtigen Arm“ Psalter 89:13 und „Sein heiliger Arm hat ihm den Sieg Psalter 89:13 “ ( Psalter 98:1 ; vergleiche Exodus 6:6 ). Die Metapher stammt aus dem Akt des Ausstreckens des Arms, um im Kampf zu kämpfen, wo der Arm das wirksame Instrument ist, um einen Feind zu unterwerfen.

Soll für ihn herrschen - Lowth gibt den Satz wieder, לו , 'für ihn', 'über ihn:' - 'Und sein Arm wird über ihn herrschen;' das heißt, über den starken und mächtigen Feind. Die Septuaginta gibt es wieder: Μετά κυρίας Meta kurias - 'Mit Herrschaft'. Aber die Bedeutung scheint zu sein: „Gott ist allein mächtig; seine Macht liegt in seinem eigenen Arm; er ist nicht von anderen abhängig; er wird die Befreiung so vollbringen, dass man sieht, dass er es allein getan hat; und er soll ohne jede Hilfe für sich selbst regieren, damit es offenbar wird, dass er der Souverän ist.

“ Bei der Befreiung seines Volkes aus der Gefangenschaft leitete er es so, dass es offensichtlich war, dass er ihr Befreier und Herrscher war; und bei der Erlösung des Menschen zeigt sich dasselbe, dass der Arm Gottes die Erlösung bewirkt und dass es seine eigene Macht ist, die die Herrschaft begründet.

Siehe, seine Belohnung ist bei ihm – Er wird bereit sein, seinem eigenen Volk die angemessene Belohnung zu verleihen. Die Idee scheint dem Brauch eines Eroberers entnommen zu sein, der nach einem Signalsieg Belohnungen an seine Anhänger und Soldaten verteilt. Dies geschah in alten Kriegen immer, offenbar weil es ein Akt der Gerechtigkeit zu sein schien, dass die Sieger auch am Ergebnis teilhaben sollten, und diese Beteiligung an der Beute war ein Ansporn für die zukünftigen Bemühungen sowie eine Entschädigung für ihre Tapferkeit.

Die verteilten Belohnungen bestanden im Allgemeinen aus dem, was den Besiegten weggenommen wurde; Gold und Silber und Gewand sowie Gefangene oder Sklaven (siehe Genesis 49:7 ; Exo 15:9 ; 1 Samuel 30:26 ; und insbesondere Richter 5:30 ):

Haben sie nicht beschleunigt?

Haben sie die Beute nicht geteilt;

Jedem Mann ein oder zwei Mädchen;

Sisera eine Beute von verschiedenen Farben,

Eine Beute von verschiedenen Farben der Handarbeit,

Von verschiedenfarbiger Handarbeit auf beiden Seiten,

Treffen Sie sich für die Hälse derer, die die Beute nehmen.

Die Idee hier ist -

1. Dass Yahweh seinem Volk angemessene Belohnungen gewähren würde.

2. Dass sie bei seinem Kommen verliehen und nicht verzögert würden.

3. Dass es durch die Hand Gottes selbst geschehen sollte.

Diese Sprache war anwendbar auf das Eingreifen Gottes, um sein Volk aus dem langen Exil zu retten, und die „Belohnung“ würde bei der Wiederherstellung ihres eigenen Landes und der Wiederherstellung seiner Anbetung reichlich sein. Es ist in einem höheren Sinne auf das Kommen des Messias anwendbar, um die Welt zu segnen. Seine Belohnung war bei ihm. Er segnete seine treuen Nachfolger auf Erden; er wird sie im Himmel reichlich segnen.

Es wird sicherlich auf ihn anwendbar sein, wenn er kommen wird, um sein Volk am großen und letzten Tag zu sich zu versammeln, und die Sprache vor uns wird in Bezug darauf verwendet: „Und siehe, ich komme schnell; und mein Lohn ist bei mir, jedem zu geben, wie sein Werk sein soll' Offenbarung 22:12 .

Und seine Arbeit - Margin, 'Entgelt für seine Arbeit'. Der Rand hier ist das richtige Rendering. Das hebräische Wort bezeichnet tatsächlich Arbeit, Arbeit, Geschäft; aber es bezeichnet auch den Arbeitslohn Levitikus 19:13 ; Psalter 109:20 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt