Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 42:11
Lass die Wildnis - (Siehe die Anmerkung zu Jesaja 35:1 ). Das Wort bezeichnet hier die am wenigsten kultivierten Länder und deutet an, dass selbst die unhöflichsten und barbarischsten Menschen Gelegenheit haben würden, sich wieder anzuschließen und an der Barmherzigkeit Gottes interessiert wären.
Und die Städte davon - Uns scheint es etwas Unpassendes zu sein, von den 'Städten' in einer 'Wildnis' zu sprechen. Aber wir dürfen nicht vergessen, dass die Hebräer jene Gebiete, die meist unbebaut oder dünn besiedelt waren, Wildnis oder Wüste nannten. Es waren Orte, die hauptsächlich der Weide gewidmet waren und nicht vom Pflug bebaut wurden, oder Gebiete mit weiten Sandebenen und weit ausgedehnter Öde, mit hier und da eine Oase, auf der eine Stadt gebaut werden konnte.
Josephus, der von der Wüste oder Wildnis zwischen Jerusalem und Jericho spricht, zählt darin mehrere Dörfer oder Städte auf, was zeigt, dass es zwar hauptsächlich eine Wüste war, aber nicht ganz ohne Städte oder Einwohner. Wir müssen uns auch daran erinnern, dass an den wenigen fruchtbaren oder vorteilhaften Orten, die inmitten der Wüstenwüste gefunden wurden, oft große Städte für kommerzielle Zwecke oder Durchgangsstraßen gebaut wurden.
So wird uns von Salomo 2 Chronik 8:4 erzählt , dass 'er Tadmor in der Wüste baute'; und wir wissen, dass Palmyra und Bozrah und Sela große Städte waren, die inmitten von Gegenden gebaut wurden, die im Allgemeinen als Wüsten oder Ödland angesehen wurden.
Die Dörfer, die Kedar bewohnen - Wo die Einwohner von Kedar wohnen. Kedar war ein Sohn von Ismael Genesis 25:13 , dem Vater der Kedarenier oder Cedrei, erwähnt von Plinius (Nat. Hist. V. 2), die in der Nähe der Nabatäer in Arabia Deserta wohnen. Sie wechselten oft ihren Platz, obwohl es den Anschein hatte, dass sie normalerweise in der Nähe von Petra oder Sela wohnten.
Der Name Kedar wird oft Arabia Deserta gegeben, und das Wort kann in einigen Fällen Arabien im Allgemeinen bezeichnen. Die Bewohner dieser Länder wohnen normalerweise in Zelten und führen ein Nomaden- und Wanderleben.
Lasst die Bewohner des Felsens singen - Es ist ungewiss, ob das Wort ‚Felsen‘ hier (hebräisch, סלע sela‛ , griech. Πέτραν Petran , ‚Petra‘ oder ‚Fels‘) als Eigenname anzusehen ist oder in einen allgemeinen Sinn diejenigen, die im felsigen Teil von Arabien wohnen. Sela oder Petra war der Name der berühmten Stadt, die die Hauptstadt von Idumea war (siehe die Anmerkungen zu Jesaja 16:1 ); und der Zusammenhang hier lässt uns eher vermuten, dass diese Stadt hier beabsichtigt war und dass die Einwohner der Hauptstadt aufgerufen waren, mit den Bewohnern der umliegenden Städte und Dörfer zusammen die Güte Gottes zu feiern.
Aber es kann im Allgemeinen diejenigen bezeichnen, die die trostlose und steinige Gegend von Arabia Petrea bewohnten oder deren Heimat zwischen den Klippen der Felsen lag. Wenn dies der Fall ist, ist es ein Aufruf an Arabien im Allgemeinen, sich der Barmherzigkeit Gottes zu erfreuen und ihn dafür zu ehren, dass er einen Erlösungsplan erstellt hat – eine Andeutung, dass die Segnungen des Evangeliums auf die Nachkommen Ismaels ausgedehnt werden.
Laß sie von den Gipfeln der Berge schreien - Die, die dort Zuflucht gesucht oder dort ihren ständigen Wohnsitz genommen haben. Vitringa vermutet, dass die Berge von Paran gemeint sind, die sich nördlich des Berges Sinai befinden. Die Idee in dem Vers ist, dass alle Bewohner Arabiens die Güte Gottes feiern und ihn für seine Barmherzigkeit lobpreisen, indem sie einen Befreier geben. Sie sollten noch nicht an den Wohltaten seines Kommens teilhaben und Gelegenheit zur Freude über seine Ankunft haben. Es ist möglich, dass Cowper diese Passage bei der folgenden Beschreibung der endgültigen und universellen Verbreitung des Evangeliums im Auge hatte:
Die Bewohner in den Tälern und auf den Felsen,
Schreit einander zu, traurig die Berggipfel,
Aus fernen Bergen die Flugfreude einfangen:
Bis Nation nach Nation die Strapazen lehrte,
Die Erde rollt die begeisterten Hosannas herum.
Aufgabe.