Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 43:13
Ja, bevor der Tag war - Vor dem ersten Tag oder vor dem Beginn der Zeit; von Ewigkeit. Die Septuaginta gibt es richtig wieder, Ἀπ ̓ ἀρχης Ap' archēs , und die Vulgata ( Ab initio ), 'Von Anfang an'.
Ich bin er – ich bin derselbe Jesaja 43:10 .
Ich werde arbeiten - ich werde meine Entwürfe verwirklichen.
Und wer soll es zulassen? - Rand, als Hebräisch, 'Drehen Sie es zurück.' Die Bedeutung ist: 'Wer kann es verhindern?' Und die hier gelehrte Lehre lautet:
1. Dass Gott von Ewigkeit her ist, denn wenn er vor der Zeit war, muss er ewig gewesen sein.
2. Daß er unveränderlich derselbe ist - eine Doktrin, die, wie sie hier verwendet werden soll, die einzige sichere Grundlage für die Sicherheit seines Volkes ist - denn wer kann einem wankelmütigen, sich verändernden, schwankenden Wesen vertrauen?
3. Dass er seine Leute immer befreien kann, egal wie ihre Umstände sind.
4. Dass er alle seine Pläne verwirklichen wird; egal ob er sein Volk retten oder seine Feinde vernichten will.
5. Dass niemand – Mensch oder Teufel – ihn daran hindern kann. Wie kann der schwache Arm einer Kreatur Gott widerstehen?
6. Dieser Widerstand gegen ihn ist ebenso fruchtlos wie bösartig. Wenn die Menschen Glück wünschen, müssen sie sich seinen Plänen anschließen und bei der Förderung seiner Pläne helfen.