Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Jesaja 49:1
Hören Sie - Dies ist das Exordium oder die Einführung. Nach der Auslegung, die es auf den Messias bezieht, ist es als die Stimme des Erlösers zu verstehen, die die fernen Teile der Erde aufruft, der Angabe seiner Qualifikationen für sein Werk und den Zusicherungen, dass seine ihnen würde die Erlösung zuteil werden (vgl. Jesaja 41:1 ).
Der Erlöser hier ist so zu betrachten, als sei er bereits im Fleisch gekommen und von den Juden verworfen und verachtet worden (siehe Jesaja 49:4 ) und sich nun der heidnischen Welt zugewandt und ihnen Erlösung anzubieten. Die Zeit, in der dies geschehen soll, ist daher nach Ansicht des Propheten der Zeitpunkt, an dem der Messias seinen eigenen Landsleuten vergeblich gepredigt hatte und als er das Heilsangebot der heidnischen Welt mit offensichtlicher Eignung und Anstand ausbreitete .
O Inseln – Ihr fernen Länder (siehe die Anmerkung zu Jesaja 41:1 ). Das Wort wird hier wie dort im Sinne von Ländern jenseits des Meeres verwendet; entfernte, unbekannte Regionen; die dunkle, heidnische Welt.
Ihr Leute aus der Ferne - Der Grund, warum der Messias sie so anspricht, wird in Jesaja 49:6 . Es ist, weil er dazu bestimmt war, ihnen ein Licht zu sein, und weil er, nachdem er von der jüdischen Nation abgelehnt worden war, beschlossen wurde, die Angebote und Segnungen der Erlösung auf andere Länder auszudehnen.
Der Herr hat mich von Mutterleib an berufen – Jahwe hat mich von Geburt an für dieses Amt eingesetzt. Die Betonung liegt hier darauf, dass er so berufen wurde, und nicht auf den besonderen Zeitpunkt, zu dem er berufen wurde. Die Idee ist, dass er dieses Amt nicht anmaßend übernommen hatte; er hatte es nicht betreten, ohne dazu ernannt worden zu sein; er war schon vor seiner Geburt dazu bestimmt worden (siehe Jesaja 49:5 ).
Ein ähnlicher Ausdruck wird in Bezug auf Jeremia Jeremia 1:5 : „Bevor ich dich im Bauch geformt habe, kannte ich dich; und bevor du aus dem Mutterschoß hervorkamst, habe ich dich geheiligt; und ich habe dich zu einem Propheten für die Nationen eingesetzt.' Auch Paulus verwendet einen ähnlichen Ausdruck in Galater 1:15 selbst, Galater 1:15 : „Aber als es Gott gefiel, der mich vom Leib meiner Mutter getrennt hat.
' Daß dies im Hinblick auf den Erlöser tatsächlich geschah, braucht hier nicht kurz zu unterbrechen (siehe Lukas 1:31 ).
Aus den Eingeweiden meiner Mutter hat er meinen Namen erwähnt - Dies ist eine andere Form der Feststellung, dass er von Kindesbeinen an zu diesem Amt ernannt wurde. Viele haben angenommen, dass es sich hier um die Tatsache handelt, dass Maria vor seiner Geburt vom Engel befohlen wurde, seinen Namen Jesus Lukas 1:31 zu nennen .
Derselbe Befehl wurde auch Joseph in einem Traum Matthäus 1:21 wiederholt . So verstehen es Jerome, Vitringa, Michaelis und einige andere. Von anderen wurde angenommen, dass der Satz „er hat meinen Namen erwähnt“ gleichbedeutend mit Anrufen ist. Das Hebräische ist wörtlich: „Er hat dafür gesorgt, dass mein Name aus den Eingeweiden meiner Mutter in Erinnerung bleibt.
' Die Septuaginta gibt es wieder: 'Er hat meinen Namen gerufen.' Grotius gibt es wieder: ,Er hat mir einen schönen Namen gegeben, durch den das Heil bezeichnet wird, als würde es vom Herrn kommen.' Ich sehe keinen Einwand gegen die Annahme, dass sich dies darauf bezieht, dass sein Name tatsächlich vor seiner Geburt benannt wurde. Der Satz scheint offensichtlich mehr zu implizieren, als nur ein Büro anzurufen; und da sein Name also tatsächlich von Gott bestimmt wurde und er eine besondere Bedeutung und Anwendbarkeit des Namens vorsah, kann es nicht unangemessen sein, anzunehmen, dass sich dies auf diese Tatsache bezieht. Wenn ja, ist die Idee, dass er nicht nur von seiner Geburt an zum Werk des Messias ernannt wurde, sondern dass ihm vor seiner Geburt tatsächlich ein Name von Gott gegeben wurde, der die Tatsache ausdrückte, dass er Menschen erretten würde,