Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Judas 1:3
Geliebte - Ein Ausdruck starker Zuneigung, den die Apostel gebrauchten, wenn sie ihre Brüder ansprachen, Römer 1:7 ; 1 Korinther 4:14 ; 1 Korinther 10:14 ; 1Ko 15:58 ; 2 Korinther 7:1 ; 2 Korinther 12:19 ; Philipper 2:12 ; Philipper 4:1 ; und oft woanders.
Als ich allen Fleiß gab - Als ich meinen Geist ernsthaft anwendete; was andeutete, dass er über das Thema nachgedacht hatte und besonders dachte, was es wünschenswert wäre, ihnen zu schreiben. Der erwähnte Geisteszustand ist der einer Person, die einen Brief schreiben wollte und sich sorgfältig überlegte, was sie sagen sollte. Der mentale Prozess, der zum Schreiben des Briefes führte, scheint folgender gewesen zu sein:
- Aus irgendwelchen Gründen - hauptsächlich aus seiner starken Zuneigung zu ihnen - beabsichtigte er, ihnen zu schreiben.
- Das allgemeine Thema, über das er schreiben wollte, war natürlich etwas, das zum gemeinsamen Heil gehörte - denn er und sie waren Christen.
- Als er darüber nachdachte, worüber er im Besonderen dieses gemeinsamen Heils am besten schreiben sollte, empfand er, dass es angesichts ihrer besonderen Gefahren eine Ermahnung sein sollte, ernsthaft für den Glauben zu kämpfen, der ihnen einmal übergeben wurde.
Macknight gibt dies weniger richtig wieder: „Making all haste to write to you“ usw. Aber die Idee ist eher, dass er sich bemühte und ernsthaft daran ging, ihnen über die große Sache zu schreiben, an der sie ein gemeinsames Interesse hatten.
Ihnen von der gemeinsamen Erlösung zu schreiben - der gemeinsamen Erlösung der Juden und Heiden und allen, die den christlichen Namen trugen. Die Bedeutung ist, dass er nicht daran dachte, über irgendein Thema einer bestimmten Klasse oder Partei zu schreiben, sondern über ein Thema, an dem alle Christen ein gemeinsames Interesse hatten. Es gibt große Themen der Religion, die alle Christen gemeinsam haben, und es ist wichtig, dass Religionslehrer ihre Mitchristen über diese gemeinsamen Themen ansprechen. Schließlich sind sie wichtiger als die Dinge, die wir für unsere eigene Partei oder Sekte als eigentümlich halten, und sollten häufiger besprochen werden.
Es war notwendig, dass ich Ihnen schrieb: „Ich dachte über das allgemeine Thema nach, veranlasst durch meine liebevolle Zuneigung, Ihnen über Dinge zu schreiben, die die Religion im Allgemeinen betreffen, und als ich die Sache betrachtete, stellte ich fest, dass es ein bestimmtes Thema gab oder Aspekt des Themas, zu dem es notwendig war, Sie anzusprechen. Ich sah die Gefahr, in der Sie von falschen Lehrern waren, und hielt es nicht nur für notwendig, Ihnen zu schreiben, sondern dies auch zum besonderen Thema meiner Ratschläge zu machen.“
Und ermahnen Sie - "Dass ich meinen Brief tatsächlich zu einer Ermahnung zu einem bestimmten Thema machen soll."
Dass ihr ernsthaft kämpfen Galater 2:5– Vergleiche Galater 2:5 . Das hier mit "ernsthaft kämpfen" wiedergegebene Wort - ἐπαγωνίζεσθαι epagōnisthai - ist eines der Wörter, die von den heiligen Schriftstellern verwendet werden, die eine Anspielung auf die griechischen Spiele haben. Vergleiche die folgenden Anmerkungen, 1 Korinther 9:24 .
Dieses Wort kommt nirgendwo im Neuen Testament vor. Es bedeutet „sich streiten“ – dh „für oder um“ etwas; und würde auf die ernsthaften Bemühungen anwendbar sein, die in diesen Spielen unternommen werden, um den Preis zu erhalten. Der Hinweis bezieht sich hier natürlich nur darauf, durch Argumente, durch Argumente zu argumentieren, indem man an den Prinzipien der Religion festhält und sie gegen alle Gegner aufrechterhält. Es würde keine „Anfechtung“ durch Waffen, Gewalt oder Verfolgung rechtfertigen; da:
(a) Das widerspricht dem Geist der wahren Religion und den anderswo offenbarten Anforderungen des Evangeliums;
(b) Es wird nicht von der richtigen Bedeutung des Wortes verlangt, alles was fairerweise impliziert, dass es das Bemühen ist, die Wahrheit durch Argumente und durch ein stetiges Leben zu bewahren;
(c) Es ist nicht der effektivste Weg, die Wahrheit in der Welt aufrechtzuerhalten, wenn man versucht, dies mit Gewalt und Waffen zu tun.
Für den Glauben - Das im Evangelium offenbarte Religionssystem. Es wird „Glaube“ genannt, weil dies die Kardinaltugend im System ist und weil alles davon abhängt. Die Regel hier verlangt, dass wir auf diese Weise für alle „Wahrheit“ kämpfen.
Einmal den Heiligen übergeben - Das hier verwendete Wort ( ἅπαξ hapax) kann entweder „ein für allemal “ bedeuten, in dem Sinne, dass es dann vollständig war und nicht wiederholt werden würde; oder „früher“, nämlich vom Autor des Systems. Doddridge, Estius und Beza verstehen es so; Macknight und andere in letzterem; Benson nimmt fälschlicherweise an, dass es „vollständig oder vollkommen“ bedeutet.
„Vielleicht wäre die üblichere Bedeutung des Wortes, dass es einmal in dem Sinne gemacht wurde, dass es nicht noch einmal gemacht werden darf, und daher in dem Sinne, dass es dann vollständig war und dass nichts hinzugefügt werden sollte es. Es gibt zwar die Idee, dass es früher gemacht wurde, aber mit diesem zusätzlichen Gedanken, dass es dann vollständig war. Vergleichen Sie für diese Verwendung des mit „einmal“ Hebräer 9:26 griechischen Wortes Hebräer 9:26 ; Hebräer 10:2 ; 1 Petrus 3:18 .
Die „Überlieferung“ dieses Glaubens an die Heiligen, auf die hier Bezug genommen wird, ist offensichtlich die Offenbarung oder das System der Wahrheit, das Gott in seinem Wort bekannt gemacht hat. Alles, was er offenbart hat, müssen wir als wahr verteidigen. Wir dürfen keinen Teil davon abgeben, denn jeder Teil dieses Systems „ist“ für die Menschheit von Wert. Durch ein sorgfältiges Studium der Bibel müssen wir feststellen, was dieses System ist, und dann müssen wir es überall, zu jeder Zeit, unter allen Umständen und bei jedem Opfer aufrechterhalten.