Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Levitikus 5:1-13
Es werden besondere Anlässe erwähnt, bei denen Sündopfer mit einem besonderen Bekenntnis des Vergehens gemacht werden sollen, für das Sühne Levitikus 5:5 .
Fluchen - Beschwörung. Der Fall scheint derjenige zu sein, der von einem Richter als Zeuge eidlich geschworen wurde und nicht alles ausspricht, was er gesehen und gehört hat (vergleiche die Randangaben. und Sprüche 29:24 ; Numeri 5:21 ).
Versteckte sich vor ihm - Entweder aus Vergesslichkeit oder Gleichgültigkeit, so dass die Reinigung vernachlässigt worden war. In einem solchen Fall lag eine schuldige Fahrlässigkeit vor, und es war ein Sündopfer erforderlich. Zum wesentlichen Zusammenhang zwischen Unreinheit und dem Sündopfer siehe Levitikus 12:1 .
Aussprechen – Im Leerlauf Psalter 106:33 . Der Hinweis bezieht sich auf einen Eid, etwas zu tun, das in Rücksichtslosigkeit oder Leidenschaft ausgesprochen und so schnell wie möglich vergessen wird.
Sein Angebot des Hausfriedensbruchs - Vielmehr als seine Verwirkung, das heißt, was immer für seine Straftat fällig ist. Der Begriff „Übertretungsopfer“ ist hier fehl am Platz, da er zur gegenwärtigen Bezeichnung für eine bestimmte Art von Sündopfer geworden ist, die im nächsten Abschnitt erwähnt wird (siehe Levitikus 5:14 ).
Ein Lamm oder ein Ziegenbock - Ein Schaf Levitikus 4:32 oder eine struppige Ziege Levitikus 4:23 .
Siehe Levitikus 1:14 ; Levitikus 12:8 . Bei den größeren Ochsen- und Schafopfern repräsentierte das Fett, das auf dem Altar verbrannt wurde, wie das Brandopfer die Hingabe des Anbeters; in diesem Fall wurde die gleiche Bedeutung dadurch vermittelt, dass einer der Vögel als eindeutiges Brandopfer behandelt wurde.
Ein Lamm - Eines der Herde, entweder ein Schaf oder eine Ziege.
Für seine Übertretung, die er begangen hat - Als seine Vergebung für die Sünde, die er begangen hat.
zehnter Teil eines Epha, dh – „ der zehnte Deal“; wahrscheinlich weniger als eine halbe Gallone. Siehe Anmerkung Levitikus 19:36 . Dieses Sündopfer des Mahls unterschied sich vom gewöhnlichen מנחה mı̂nchāh Levitikus 2:1 durch das Fehlen von Öl und Weihrauch.