Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Matthäus 27:44
Die Diebe auch - Die Räuber oder Wegelagerer. Lukas sagt Lukas 23:39 dass einer von ihnen es getan hat und dass der andere ihn zurechtgewiesen hat und reuig war. Der Bericht bei Lukas kann jedoch leicht mit dem bei Matthäus in Einklang gebracht werden, indem angenommen wird, dass „zuerst beide“ den Heiland geschmäht haben und dass Matthäus von dieser Tatsache spricht.
Danach gab einer von ihnen nach und wurde bußfertig, vielleicht weil er Zeuge des geduldigen Leidens Christi wurde. Von diesem spricht Lukas besonders. Oder es kann sein, dass Matthäus das, was von einem der Verbrecher zutrifft, beiden zuschreibt. Die Evangelisten schreiben, wenn sie es der Kürze halber vermeiden, auf viele zu, was von einzelnen Personen gesagt oder getan wird, was nicht mehr bedeutet, als dass es von einer oder mehreren von ihnen getan wurde, ohne die eine zu spezifizieren.
Vergleiche Markus 7:17 mit Matthäus 15:15 ; Markus 5:31 mit Lukas 8:45 ; Lukas 9:13 mit Johannes 6:8 .
Dasselbe in seine Zähne werfen - Dies ist eine höchst unglückliche Übersetzung. Das heißt im Original einfach, sie haben ihm Vorwürfe gemacht oder ihm auf die gleiche Weise Vorwürfe gemacht.