Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 104:7
Auf deinen Tadel flohen sie - auf deinen Befehl; oder als du mit ihnen gesprochen hast. Das hebräische Wort impliziert auch den Begriff „Zurechtweisung“ oder „Zurechtweisung“, als ob es Unmut oder Unzufriedenheit gäbe. Sprüche 13:1 ; Sprüche 17:10 ; Prediger 7:5 ; Jesaja 30:17 ; Psalter 76:6 .
Es ist „als ob“ Gott missfallen hätte, dass die Wasser das Erscheinen oder Aufsteigen des trockenen Landes verhindert hätten und ihnen befohlen hätte, zu ihren Betten und Kanälen zu „eilen“ und die Erde nicht mehr zu bedecken. Die Anspielung ist auf Genesis 1:9 , und es gibt nirgendwo einen erhabeneren Ausdruck als diesen. Sogar der Befehl: „Und Gott sprach: Es werde Licht; und es war Licht“, so sehr von Longinus als Beispiel für Erhabenheit gelobt, übertrifft dies an Größe nicht.
Bei der Stimme deines Donners eilten sie davon - sie flohen erschrocken . Das hebräische Wort – châphaz – enthält die Vorstellung von Eile, Beklommenheit, Bestürzung, Besorgnis , „als ob“ sie Angst hätten; Psalter 31:22 . Gott sprach in Donnertönen, und sie flohen. Etwas Erhabeneres kann man sich nicht vorstellen.