Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 119:112
Ich habe mein Herz geneigt - Das hebräische Wort bedeutet richtig „ausstrecken“; "verlängern" - wie die Hand. Exodus 8:6 , Exodus 8:17 . Dann bedeutet es, sich zu neigen, sich zu verbeugen, niederzudrücken. Hier ist die Idee, dass er den Neigungen seines Herzens diese „Richtung“ „gegeben“ hatte; er hatte beschlossen oder beabsichtigt.
Er verweist auf einen Wahlakt seinerseits, d. h., er habe diesen Kurs bevorzugt oder zu einer feierlichen Absicht gemacht. Obwohl jede rechte Neigung des menschlichen Herzens auf das göttliche Handeln zurückzuführen ist, ist es doch auch wahr, dass der Mensch in der Religion tätig ist – oder dass sein eigener Geist entscheidet, wählt und bevorzugt – und dass wahre Religion die eigentliche Wahl ist oder Bevorzugung aller, die Gott recht dienen. Siehe die Anmerkungen zu Psalter 119:59 .
Um deine Satzungen immer zu erfüllen – Margin, wie auf Hebräisch, „tun“. Er wollte den Willen Gottes tun. Er beabsichtigte, dies ständig zu tun; sogar für immer. Kein Mensch kann ein wahrhaft frommer Mensch sein, der irgendeine Neigung oder Absicht hat, sich „jemals“ vom Dienst Gottes abzuwenden.
Bis zum Ende – Siehe Psalter 119:33 . Bis zum Lebensende; bis zum ende aller dinge.