Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 2:1
Warum wüten die Heiden - " Warum machen Nationen Lärm?" Prof. Alexander. Das Wort „Heiden“ – גוים gôyim – bedeutet hier eigentlich „Nationen“, ohne Rücksicht auf den Charakter der Nationen. Es wurde von den Hebräern auf die umliegenden Nationen oder auf alle anderen Völker als ihre eigenen angewendet; und da diese Völker tatsächlich Heiden oder Götzendiener waren, erhielt das Wort diese Bedeutung.
Nehemia 5:8 ; Jeremia 31:10 ; Hesekiel 23:30 ; Hesekiel 30:11 ; vergleiche אדם 'âdâm , Jeremia 32:20 .
Das Wort Heide bei den Hebräern (griechisch, ἔθνος ethnos drückte dasselbe aus. Matthäus 4:15 ; Matthäus 6:32 ; Matthäus 10:5 , Matthäus 10:18 ; Matthäus 12:21 , et soepe.
Das mit „Wut“ wiedergegebene Wort – רגשׁ râgash – bedeutet Lärm oder Tumult und drückt heftige Aufregung oder Erregung aus. Es kommt in der hebräischen Schriften nur an dieser Stelle, obwohl die entsprechende Chaldee Wort - רגשׁ regash gefunden wird Daniel 6:6 , Daniel 6:11 , Daniel 6:15 - ausgelassene in Daniel 6:6 , „zusammengebaut“ , in der Rand „kam stürmisch“ – und in Daniel 6:11 wird Daniel 6:15 mit „zusammengebaut.
“ Der Psalmist hier sieht die Nationen in heftiger Aufregung oder Aufregung, wie in großer Aufregung, damit beschäftigt, einen Zweck zu erfüllen – vorwärts eilen, um etwas zu sichern oder etwas zu verhindern. Das Bild eines Mobs oder einer tumultartigen, ungeregelten Versammlung würde wahrscheinlich die Idee des Psalmisten vermitteln. Das Wort selbst erlaubt uns nicht zu bestimmen, wie umfangreich diese Erregung sein würde, aber es wird offensichtlich angedeutet, dass es sich um eine etwas allgemeine Bewegung handeln würde; eine Bewegung, an der mehr als eine Nation oder ein Volk teilnehmen würde. Die vorliegende Angelegenheit war etwas, das die Nationen im allgemeinen betraf und das unter ihnen heftige Aufregung hervorrufen würde.
Und die Leute - לאמים L e 'umiym . Ein Wort, das im Wesentlichen dieselbe Idee ausdrückt, die von Menschen oder Nationen, und sich hier auf dasselbe bezieht wie das mit „heidnisch“ wiedergegebene Wort – gemäß den Gesetzen des hebräischen Parallelismus in der Poesie. Es sind die Menschen hier, die in heftiger Aufregung zu sehen sind: Das Verhalten der Herrscher, wie es mit ihnen verbunden ist, wird im nächsten Vers erwähnt.
Imagine - Unser Wort „imagine“ drückt die Idee hier nicht genau aus. Wir meinen damit, „eine Vorstellung oder Idee im Geist zu bilden; zu phantasieren.“ Webster. Das hebräische Wort הגה hâgâh ist dasselbe, das in Psalter 1:2 mit „meditieren“ übersetzt wird. Siehe die Anmerkungen zu diesem Vers.
Es bedeutet hier, dass der Geist damit beschäftigt ist, darüber nachzudenken; dass es einen Zweck plant, erfindet oder bildet; - mit anderen Worten, die genannten Personen denken über einen Zweck nach, der hier als vergeblicher Zweck bezeichnet wird; sie meditieren über ein Projekt, das tiefes Nachdenken anregt, aber nicht wirksam sein kann.
Eine vergebliche Sache - Das heißt, was sich als vergeblich erweisen wird oder etwas, das sie nicht erreichen können. Es kann nicht heißen, dass sie damit beschäftigt waren, Pläne zu schmieden, von denen sie annahmen, dass sie vergeblich wären – denn niemand würde solche Pläne schmieden; aber dass sie mit Entwürfen beschäftigt waren, deren Ergebnis sich als erfolglos erweisen würde. Der Hinweis bezieht sich hier auf die Aufregung unter den Nationen in Bezug auf die göttliche Absicht, den Messias als König über die Welt zu setzen, und auf den Widerstand, den dies unter den Nationen der Erde erzeugen würde.
Siehe die Anmerkungen zu Psalter 2:2 . Eine weitreichende Erfüllung dessen geschah in der Opposition gegen ihn, als er im Fleische kam, und in dem Widerstand, den er seit seinem Tode überall gegen seine Herrschaft auf Erden leistete. Nichts hat mehr Aufregung in der Welt erzeugt (vgl. Apostelgeschichte 17:6 ), und nichts erregt noch entschlosseneren Widerstand. Die Wahrheiten, die in diesem Vers gelehrt werden, sind:
(1) dass Sünder den Plänen und Beschlüssen Gottes, insbesondere in Bezug auf die Herrschaft des Messias, entgegengesetzt sind – sogar so sehr, dass sie eine heftige Erregung des Geistes und einen festen und entschlossenen Zweck hervorrufen; und
(2) dass ihre Pläne, sich dem zu widersetzen, vergeblich und wirkungslos sein werden; so weise ihre Pläne auch erscheinen mögen und so entschlossen sie selbst in Bezug auf ihre Ausführung sind, so müssen sie sie doch vergeblich finden.
Was hier von den besonderen Plänen gegen den Messias impliziert wird, gilt für alle Absichten der Sünder, wenn sie sich gegen die Regierung Gottes aufstellen.