Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 2:5
Dann wird er zu ihnen sprechen – das heißt, diese scheinbare Gleichgültigkeit und Gleichgültigkeit wird nicht ewig andauern. Er wird ihnen nicht immer ruhig zusehen, noch wird er zulassen, dass sie ihre Ziele erreichen, ohne sich einzumischen. Wenn er gezeigt hat, wie er ihre Pläne betrachtet – wie ohnmächtig sie sind, wie sehr sie in Wirklichkeit verspottet werden, als Versuch, seine Autorität abzuschütteln – wird er eingreifen und seine eigenen Absichten erklären – seine Entschlossenheit, seinen König zu errichten auf dem Hügel Zion. Dies wird im Wort „dann“ impliziert.
In seinem Zorn - Im Zorn. Seiner Verachtung für ihre Pläne folgt Empörung gegen sie selbst, weil sie solche Pläne schmieden und ihre Bemühungen um ihre Ausführung. Eines dieser Dinge ist mit dem anderen nicht unvereinbar, denn die Absichten der Rebellen können sehr schwach und sinnlos sein, und doch kann ihre Bosheit bei der Gestaltung des Plans sehr groß sein. Die Schwäche des Plans und die Tatsache, dass er vergeblich sein wird, ändert nichts am Charakter dessen, der ihn gemacht hat; die Tatsache, dass er töricht ist, beweist nicht, dass er nicht böse ist.
Gott wird den Plan und diejenigen, die ihn gestalten, so behandeln, wie sie es verdienen – der eine mit Verachtung, der andere mit seinem Zorn. Das Wort „Zorn“ hier, es ist kaum nötig zu sagen, sollte auf die gleiche Weise wie das Wort „Lachen“ in Psalter 2:4 interpretiert werden , nicht als ein Gefühl genau wie das, das im menschlichen Geist existiert, Gegenstand wie Der Mensch ist zu unvernünftiger Leidenschaft, aber wie es richtig ist, sie auf Gott anzuwenden - die starke Überzeugung (ohne Leidenschaft oder persönliches Gefühl) vom Bösen der Sünde und den Ausdruck seiner Absicht in einer Weise, die geeignet ist, dieses Böse zu zeigen und andere von seinem Auftrag abhalten. Es bedeutet, dass er zu ihnen spricht, als ob er wütend wäre; oder dass seine Behandlung ihnen so sein wird, wie sie Menschen von anderen erfahren, wenn sie wütend sind.
Und sie ärgern – Das hier mit „verärgern“ wiedergegebene Wort – בהל bâhal – bedeutet in der ursprünglichen oder Qal-Form zittern; und dann, in der hier verwendeten Form, der Piel, um zu erzittern, zu erschrecken, mit Bestürzung zu schlagen. Dies kann entweder durch eine Drohung oder durch ein Urteil geschehen, das auf Unmut oder Wut hinweist. Psalter 83:15 ; Daniel 11:44 ; Hiob 22:10 .
Die Idee hier ist, dass er sie alarmiert oder sie vor Angst erzittern lässt, je nachdem, was von seinem Zweck angegeben ist; nämlich durch seine Entschlossenheit, seinen König auf seinen heiligen Hügel zu setzen, und indem er ihm das Zepter der Erde in die Hände legte. Ihre Pläne würden daher vereitelt, und wenn sie sich ihm nicht unterordnen, müssen sie zugrunde gehen (siehe Psalter 2:9 ).
In seinem schmerzlichen Unmut - buchstäblich in seiner „Hitze“ oder „Brennen“, das heißt in seiner Wut; wie wir von einem sprechen, der vor Zorn entzündet ist oder vor Entrüstung brennt; oder, wie wir von den Leidenschaften sprechen, zu einer Flamme entzünden. Die Bedeutung hier ist, dass Gott mit ihren Absichten unzufrieden wäre und dass der Ausdruck seines Plans angepasst wäre, um sie mit der tiefsten Besorgnis zu erfüllen.
Natürlich sind alle diese Worte in Übereinstimmung mit dem, was wir als die Natur Gottes kennen, und nicht in Übereinstimmung mit den gleichen Leidenschaften der Menschen zu interpretieren. Gott ist gegen die Sünde und wird seinen Widerstand zum Ausdruck bringen, als ob er wütend wäre, aber es wird auf die ruhigste Art und Weise geschehen und nicht aus Leidenschaft. Es wird einfach so sein, weil es so sein sollte.