Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 25:21
Mögen Integrität und Aufrichtigkeit mich bewahren – Das Wort, das hier mit „Integrität“ wiedergegeben wird, bedeutet richtigerweise „Vollkommenheit“. Siehe es in den Anmerkungen zu Hiob 1:1 . Die Sprache hier kann sich entweder beziehen auf:
(a) zu Gott – als Bezeichnung für Seine Vollkommenheit und Aufrichtigkeit, und dann würde das Gebet des Psalmisten sein, dass Er, ein gerechter Gott, ihn behüte; oder
(b) zu seiner eigenen Integrität und Aufrichtigkeit seines Charakters, und dann würde das Gebet sein, dass dies das Mittel sei, ihn als Grundlage seiner Sicherheit unter der Regierung eines gerechten Gottes zu halten; oder,
(c) was ich für die wahrscheinlichere Bedeutung halte, es kann die Äußerung eines Gebets sein, dass Gott sich aufrichtig und vollkommen zeigen würde, indem er jemanden beschützte, der ihm vertraute; einer, dem von seinen Mitmenschen Unrecht getan und verletzt wurde; einer, der in Zeiten der Verfolgung und Not zu Gott floh, um Zuflucht zu suchen.
Es waren nicht gerade die göttlichen Vollkommenheiten als solche, auf die er sich verließ; noch war es die Integrität und Reinheit seines eigenen Lebens; aber es war die Regierung Gottes, die als gerecht und gleich angesehen wurde und sich selbst und denen, die ihm Unrecht getan hatten, zufügte.
Denn ich warte auf dich - Das heißt, ich verlasse mich auf dich, oder ich verlasse mich auf dich. Dies ist ein Grund, warum er darum bat, dass Gott ihn bewahren würde. Siehe die Anmerkungen zu Psalter 25:20 .