Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 53 - Einführung
Es gibt eine bemerkenswerte Ähnlichkeit zwischen diesem Psalm und Psalter 14:1 . Beide werden demselben Autor, David, zugeschrieben; und jeder verfolgt den gleichen Gedankengang – die Torheit und Bosheit des Atheismus. Beide zeigen, dass der Glaube, dass es keinen Gott gibt, keine harmlose Idee oder bloße Spekulation ist, sondern dass er wichtige Konsequenzen für das Leben hat und natürlich mit einem bösen Leben verbunden ist, Psalter 53:3 .
Der Unterschied zwischen den beiden Kompositionen liegt (a) im Titel; und (b) im Psalm selbst.
(a) Im Titel. Beide Psalmen werden David zugeschrieben, und beide sind dem „Hauptmusiker“ gewidmet. Aber im Titel des vorliegenden Psalms gibt es diesen Zusatz: „Auf Mahalath, Maschil“. Zur Bedeutung des Begriffs Maschil siehe Einführung in Psalter 32:1 . Der Begriff hier scheint zu implizieren, dass der Psalm dazu gedacht war, Anweisungen zu einem wichtigen Thema zu geben, aber warum er diesem Psalm vorangestellt wird und nicht den anderen, können wir nicht feststellen.
Das mit „Mahalath“ wiedergegebene Wort – מחלת machălath – kommt nur hier und im Titel von Psalter 88 . Es soll von Gesenius ein Saiteninstrument, wie eine Laute oder Gitarre, bezeichnen, das dazu bestimmt ist, mit der Stimme begleitet zu werden. DeWette macht es „Flöte“. Luther macht es „für einen Chor, um von einander gesungen zu werden“; das heißt, ein ansprechender Chor.
Die Septuaginta und die lateinische Vulgata behalten das ursprüngliche Wort bei, ohne es zu übersetzen. Prof. Alexander macht es krank, weil eine Form des Wortes „fast identisch“ vorkommt Exodus 15:26 ; Sprüche 18:14 ; 2 Chronik 21:15 was „Krankheit“ bedeutet, und er nimmt an, dass es sich um „die geistige Krankheit handelt, von der die gesamte Menschheit infiziert ist und die wirklich das Thema oder Thema der Komposition ist.
“ Es ist wahr, dass es ein ähnliches Wort – מחלה machăleh – gibt, das „Krankheit“ bedeutet, aber es ist auch wahr, dass das hier verwendete Wort niemals in diesem Sinne verwendet wird, und ebenso wahr, dass eine solche Konstruktion hier erzwungen wird und unnatürlich. Die offensichtliche Vermutung ist, dass es sich um ein Musikinstrument handelt.
(b) Der Unterschied in den Psalmen selbst besteht hauptsächlich darin, dass in Psalter 53:1 Psalter 14:6 weggelassen wird und dass in den anderen Teilen des Psalms Vergrößerungen enthalten sind, die den Gedankengang veranschaulichen oder genauer erklären sollen im Psalm.
Es ist nicht bekannt, von wem diese Änderungen vorgenommen wurden. Sie sind, wie DeWette bemerkt, solche, die durch einen Fehler bei der Transkription nicht hätten entstehen können, und sie müssen absichtlich gemacht worden sein. Ob die Änderungen vom Autor vorgenommen wurden oder von jemandem, der die Psalmen gesammelt und geordnet hat und der die Hauptgedanken von Psalter 14:1 und Ergänzungen eingefügt hat, die neue Denkphasen vermitteln, ohne jedoch die Verwendung von ersetzen zu wollen die ursprüngliche Zusammensetzung kann jetzt nicht festgestellt werden.
Es ist keineswegs unwahrscheinlich, dass der Autor des Psalms - David - ihn selbst überarbeitet und diese Änderungen vorgenommen hat, um seine Idee vollständiger auszudrücken, während es als wertvolle Gedanken nicht unerwünscht war, das Original beizubehalten Psalm in der Sammlung als angemessen, um im Dienst Gottes verwendet zu werden. Ähnliche Veränderungen treten in Psalter 18 , verglichen mit 2 Samuel 22 , wo dieser Psalm in der ursprünglichen Form der Komposition vorkommt. Es gibt keinen Beweis dafür, dass die Änderung von einem späteren Autor vorgenommen wurde; wir können bezweifeln, ob ein späterer Schriftsteller eine Komposition von David ändern und unter seinem Namen veröffentlichen würde.
Für eine Analyse des Psalms siehe Einführung in Psalter 14:1 .