Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 65:10
Du bewässerst seine Kämme reichlich – oder besser gesagt, seine Furchen, denn so bedeutet das hebräische Wort richtig. Hiob 31:38 ; Hiob 39:10 . Die Anspielung ist auf die vom Pflug gezogenen Furchen, die durch den Regen mit Wasser gefüllt werden.
Du besänftigst ihre Furchen – oder besser gesagt, du schlägst ihre Kämme nieder. Buchstäblich lässt du sie herabsteigen. Das heißt, der Regen, der auf sie fällt, schlägt sie nieder, so dass der Boden eben wird.
Du machst es weich mit Schauern - Margin, du löst es auf. Die Idee ist, den Boden aufzuweichen, aufzulockern, den Boden leicht und offen zu machen. Alle Landwirte wissen, dass dies notwendig ist und ohne Wasser nicht möglich ist.
Du segnen sein Entspringen - Oder was daraus entspringt; die Vegetation. Du segnest es, indem du es üppig wachsen lässt und so eine reiche Ernte einbringt.