Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 71:7
Ich bin für viele ein Wunder – Das hier mit „Wunder“ wiedergegebene Wort – מופת môphêth – bedeutet richtigerweise ein Wunder, ein Wunder; dann Dinge, die geeignet sind, Staunen oder Bewunderung zu erregen; dann ein Zeichen, ein Zeichen. Siehe die Anmerkungen zu Jesaja 8:18 . Die Bedeutung hier ist, dass der Lauf der Dinge in Bezug auf ihn – der göttliche Umgang mit ihm – so war, dass er Aufmerksamkeit erregte; den Geist als etwas Ungewöhnliches und Ungewöhnliches erscheinen, wie es Wunder tun.
Dies könnte entweder an der Zahl und am Charakter der Katastrophen liegen, die über ihn gekommen waren; oder von den engen Fluchten, die er vor dem Tod gehabt hatte; oder von der Häufigkeit des göttlichen Eingreifens zu seinen Gunsten; oder von der reichlichen Barmherzigkeit, die ihm offenbart worden war. Der Zusammenhang macht es wahrscheinlich, dass er sich auf die ungewöhnliche Anzahl von Leiden bezieht, die über ihn gekommen waren, und auf die Häufigkeit der göttlichen Einschaltungen zu seinen Gunsten, als es keine andere Zuflucht und keine andere Hoffnung gab.
Aber du bist meine starke Zuflucht – Siehe die Anmerkungen zu Psalter 18:2 . Das heißt, Gott war sein Beschützer gewesen, sein Versteck.