Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 76:2
Auch in Salem - Dies war der alte Name für Jerusalem und wird hier offensichtlich auch so verwendet. Es wurde der Stadt bis zur Zeit Davids gegeben, als es „Jerusalem“ genannt wurde. Siehe die Anmerkungen bei Jesaja 1:1 . Das Wort bedeutet eigentlich „Frieden“ und ist so hier durch die Septuaginta gemacht, ἐν εἰρηνη ὁ τοπος αυτου en Eirene ho Topos autou - „seinen Platz in Frieden.
“ Es mag hier eine Anspielung auf diese alte Bedeutung des Namens gegeben haben, da sie poetischer ist und die Tatsache andeutet, dass Gott der Stadt und der Nation bei einer Invasion den Frieden wiederhergestellt hatte.
Ist sein Tabernakel - Das Zelt oder der heilige Ort, an dem er verehrt wird. Salem oder Jerusalem wurde zum Ort der öffentlichen Anbetung gemacht, und die Bundeslade wurde von David dorthin entfernt ( 2 Samuel 6:17 .
Und seine Wohnung in Zion – das heißt auf dem Berg Zion – der Teil Jerusalems, in dem David seinen eigenen Palast baute und den er zum Ort der öffentlichen Anbetung machte. Dies blieb so, bis der Tempel auf dem Berg Moriah gebaut wurde; siehe die Anmerkungen zu Psalter 2:6 ; vergleiche Psalter 9:11 ; Psalter 48:12 ; Psalter 65:1 .