Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 77:16
Die Wasser sahen dich ... - Die Wasser des Roten Meeres und des Jordan. In diesem Ausdruck liegt eine große Erhabenheit; in der Darstellung der Wasser als sich der Gegenwart Gottes bewusst und als bestürzt vor seiner Gegenwart fliehend. Vergleiche Offenbarung 20:11 ; Habakuk 3:10 .
Sie hatten Angst - Zu dem hier verwendeten Wort - חול chûl - siehe Psalter 10:5 , Anmerkung; Psalter 55:4 , Anmerkung. Es kann hier bedeuten, zu zittern oder zu beben, wie im Schmerz Deuteronomium 2:25 ; Joel 2:6 . - Angst, Bedrängnis, Angst kamen über die Wasser vor der Gegenwart Gottes; und sie zitterten und flohen.
Auch die Tiefen waren beunruhigt – Die tiefen Gewässer oder die Gewässer „in“ der Tiefe. Es war keine Welle an der Oberfläche; aber die Tiefen - die normalerweise ruhigen und ungestörten Wasser, die unter der Oberfläche liegen - wurden bei der göttlichen Gegenwart in Aufruhr versetzt.