Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 88:1
O Herr, Gott meines Heils - Von dem ich zum Heil abhängig bin; wer allein kann mich retten. Luther gibt dies wieder: „O Gott, mein Retter“.
Ich habe Tag und Nacht vor dir geweint – wörtlich: „Bei Tag habe ich geweint; bei Nacht vor dir;“ das heißt, mein Gebet ist ständig vor dir. Die Bedeutung ist, dass seine Gebete nicht unterbrochen wurden; er betete die ganze Zeit. Dies bezieht sich nicht auf die allgemeine Gewohnheit seines Lebens, sondern auf die Zeit seiner Krankheit. Er hatte innigst und beständig gebetet, dass er von Krankheit und Todesgefahr erlöst werde. Er hatte noch keine Antwort erhalten, und er schüttet nun eine ernstere Bitte an Gott aus und zeichnet sie auf.