Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Psalter 91:6
Auch nicht für die Pest - Die Pest oder Pest war in orientalischen Ländern weit verbreitet.
Das geht im Dunkeln - Nicht, dass es besonders in der Nacht kommt, sondern dass es wie in der Nacht dahinkriecht ; das heißt, wo man seinen Fortschritt nicht feststellen oder vorhersehen kann, wann oder wen er treffen wird. Die Gesetze seiner Bewegungen sind unbekannt, und er begegnet den Menschen als Feind, der uns in der Nacht plötzlich angreift.
Auch nicht für die Zerstörung - Das hier verwendete Wort - קטב qeṭeb - bedeutet richtigerweise ein Abschneiden, eine Zerstörung, als einen zerstörenden Sturm, Jesaja 28:2 ; und dann, ansteckende Pest, Deuteronomium 32:24 . Es kann hier auf alles angewendet werden, was Menschen mitreißt – sei es Sturm, Krieg, Seuche oder Hungersnot.
Das verwüstet am Mittag - Es verwüstet oder erzeugt Verwüstung am Mittag; das heißt, sichtbar, offen. Die Bedeutung ist, dass wann immer oder in welcher Form auch immer ein Unglück kommt, das die Rasse hinwegfegt - ob um Mitternacht oder Mittag - ob in Form von Pest, Krieg oder Hungersnot - wer auf Gott vertraut, braucht nicht - wird nicht - Angst haben. Er wird spüren, dass er entweder vor den Verwüstungen bewahrt wird oder dass er nichts zu befürchten hat, wenn er abgeschnitten wird.
Er ist ein Freund Gottes und hat die Hoffnung auf ein besseres Leben. Im Tod und in der zukünftigen Welt gibt es nichts, wovor er Angst haben sollte. Die Septuaginta und die lateinische Vulgata geben dies seltsamerweise wieder: „Noch von Unglück und dem Dämon des Mittags“.