Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Rut 3:15
Der Schleier – Ein ganz anderes Wort als das Wort, das in Genesis 38:14 „Schlecht“ wiedergegeben wird . Es scheint eher eine Art lockerer Umhang zu bedeuten, der über dem gewöhnlichen Kleid getragen wird (siehe Rand).
Sechs Takte – dh sechs Seahs, in allen zwei Ephas, doppelt so viel, wie sie Rut 3:17 aufgelesen hatte , und eine schwere Last zu tragen; deshalb legte er es ihr auf, wahrscheinlich legte er es ihr auf den Kopf. Es ist allgemein bekannt, dass Frauen große Gewichte tragen können, wenn sie richtig auf dem Kopf gehalten werden.
Und sie ging in die Stadt - Das Hebräische hat "er ging", nämlich Boas, wo wir ihn dementsprechend finden Rut 4:1 .