Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Sprüche 30:31
Ein Windhund - Das hebräische Wort kommt nirgendwo sonst im Alten Testament vor. Die wörtliche Bedeutung ist: „einer mit umgürteten Lenden“; und einige haben dies auf die Streifen des Zebras bezogen, andere auf das „ Hiob 39:19 “ (vgl. Hiob 39:19 , Hiob 39:25 ), wie es in den Skulpturen von Persepolis mit reichem und stattlichem Schmuck dargestellt wird.
Ein König, gegen den es kein Aufstehen gibt – dh ein unwiderstehlicher König. Andere bevorzugen „einen König inmitten seines Volkes“, und der Sinn, ein lebendigeres Bild zu vermitteln, ist sicherlich zufriedenstellender.