Albert Barnes' Anmerkungen zur Bibel
Zefanja 2:14
Und Herden werden sich in ihrer Mitte niederlegen - Keine Verwüstung ist wie die des verfallenen Luxus. Es predigt die Nichtigkeit des Menschen, die Fruchtlosigkeit seiner Mühen, die Flüchtigkeit seiner Hoffnungen und Freuden und ihre Verwirrung auf ihrer Höhe. Gras in einem Hof oder auf einer einst ausgetretenen Straße, viel mehr in einer Stadt, spricht von dem Vergehen dessen, was der Mensch dort zu sein gewohnt war und nicht oder weniger da ist, als er war.
Es hinterlässt das Gefühl von Leere und Verlassenheit. Aber in Ninive werden nicht wenige Grasbüschel hier und da ein Zeichen von Verwüstung sein, es wird eine wilde Weide sein, auf der „Herden“ nicht nur weiden, sondern sich „legen“ wie in ihrer Herde und beständigen Ruhestätte, nicht in der nur am Stadtrand oder Vororte, sondern mitten in ihrem Leben und in ihrem Gedränge und geschäftigen Treiben, „in ihrer Mitte“, und niemand wird sie zerfetzen.
So hatte Jesaja von den Städten Aroers gesagt: „Sie werden für Herden sein, die sich niederlegen und niemand wird sie erschrecken“ Jesaja 17:2 und von Juda bis zu seiner Wiederherstellung durch Christus, dass es „eine Freude sein sollte“ Wildesel, eine Weide der Herden“ ( Jesaja 32:14 , vergleiche Jeremia 6:2 ).
Und nicht nur diejenigen, die gewöhnlich in irgendeiner Verbindung mit dem Menschen zu finden sind, sondern „alle Tiere einer Nation“, die Truppen wilder und wilder und unreiner Tiere, die die Wohnungen des Menschen meiden oder seine Feinde sind, diese in Truppen haben dort ihr Versteck.
Sowohl der Kormoran als auch die Rohrdommel - Sie können gleich sein. Der Pelikan zieht sich ins Landesinnere zurück, um seine Nahrung zu konsumieren. Tristram, Houghton, in Smith's Bible Dictionary, Anmerkung „Pelikan“. Es könnte ein Igel sein.
Soll in den oberen Stürzen davon hausen. - Die „Kapitelle“ (englischer Rand) oder Kapitelle der Säulen der Tempel und Paläste werden zerbrochen und auf den Boden gestreut liegen, und zwischen diesen trostlosen Fragmenten ihres Stolzes werden unreine Tiere heimsuchen. Der Pelikan hat seinen hebräischen Namen vom Erbrechen. Es spuckt die von der Magenhitze geöffneten Schalen, die es ganz verschluckt hat, aus und greift so das darin enthaltene Tier heraus, das Bild der Habgier und Unreinheit. Es wohnt auch nicht nur in Wüsten, sondern in der Nähe von Sümpfen, so dass Ninive doppelt öde ist.
Eine Stimme wird in den Fenstern singen - Inmitten der Verwüstung, der Stummheit des Igels und der nachdenklichen Einsamkeit des einsamen Pelikans wird der nachdenkliche Zuschauer sogar von der Freude eines Vogels erschreckt, der froh ist über das Dasein, das Gott geschenkt hat es. Anstelle der Harmonie der Musik und der Sänger und Sängerinnen in ihren Palästen soll die süße Musik eines einsamen Vogels sein, unbewusst, dass er „in den Fenstern“ derer sitzt, bei deren Namen die Welt erblasst, Teile von die äußeren Mauern sind alles, was von ihren Palästen übrig geblieben ist.
„Verwüstung“ soll „in den Schwellen“ sein, gleichsam darin sitzen; überall in ihnen zu sehen; umso mehr, weil unsichtbar. Trostlosigkeit ist etwas Bedrückendes; wir „fühlen“ seine Präsenz. Dort, während der Wärter die leeren Portale bewacht und bewacht, wo einst die vollste Menschenmenge war, wird „Verwüstung sitzen“, damit niemand eintreten kann. „Denn Er wird das Zedernwerk aufdecken (hat aufgedeckt, englischer Rand):“ In den dachlosen Palästen soll das geschnitzte „Zedernwerk“ Wind und Regen offengelegt werden.
Jeder muss bemerkt haben, wie erbärmlich und trist der Verfall eines jeden Hauses in einer Stadt aussieht, an dessen Wänden das zerrissene Papier nutzlos hängt. Ein Dichter unserer eigenen Nischen sagte schöne Ruinen eines verfallenen Klosters:
„Für die schwulen Strahlen des hellen Tages
Vergoldet, aber um die Ruinen grau zu missachten.“
Aber Ninive ist eine der mächtigsten Städte der Welt, die so verwüstet liegt, und das entblößte „Zedernwerk“ war in den Tagen seiner Größe aus dem verwüsteten Libanon oder Hermon weggetragen worden.