Kommentar, Erklärung und Studium von Galater 6:1-18, Vers für Vers.
Liebe Brüder80, so 1437 2532 ein Mensch444 etwa von1722 einem5100 Fehler3900 übereilt4301 würde, so helfet2675 ihm5108 wieder zurecht2675 mit1722 sanftmütigem4236 Geist4151 ihr, die3588 ihr5210 geistlich4152 seid3588; und siehe4648 auf dich selbst4572, daß du4771 nicht3361 auch2532 versucht3985 werdest.
Einer trage941 des andern240 Last922,2532 so3779 werdet ihr das Gesetz3551 Christi5547 erfüllen378.
So1063 aber1063 sich jemand1536 läßt dünken1380, er sei1511 etwas5100, so5607 er doch nichts3367 ist5607, der betrügt5422 sich selbst1438.
Ein jeglicher1538 aber1161 prüfe1381 sein eigen1438 Werk2041; und2532 alsdann5119 wird2192 er an1519 sich1438 selber3441 Ruhm2745 haben2192 und2532 nicht3756 an1519 einem andern2087.
Denn1063 ein jeglicher1538 wird seine2398 Last5413 tragen941.
Der aber1161 unterrichtet2727 wird mit dem Wort3056, der teile2841 mit1722 allerlei3956 Gutes18 dem, der ihn unterrichtet2727.
Irret4105 euch nicht3361! Gott2316 läßt3456 sich nicht3756 spotten3456. Denn1063 was 3739 1437 der Mensch444 sät4687, das5124 wird2325 er ernten2325.
Wer 3754 4687 auf1519 sein1438 Fleisch4561 sät4687, der wird2325 von1537 dem Fleisch4561 das Verderben5356 ernten2325; wer aber1161 auf1519 den Geist4151 sät4687, der wird2325 von1537 dem Geist4151 das ewige166 Leben2222 ernten2325.
Lasset1573 uns aber1161 Gutes2570 tun4160 und nicht3361 müde1573 werden; denn1063 zu seiner2398 Zeit2540 werden2325 wir auch ernten2325 ohne3361 Aufhören1590.
Als5613 wir2192 denn nun 686 3767 Zeit2540 haben2192, so lasset2038 uns Gutes18 tun2038 an4314 jedermann3956, allermeist3122 aber1161 an4314 des Glaubens4102 Genossen3609.
Sehet1492, mit wie vielen Worten 4080 1121 habe ich1125 euch5213 geschrieben1125 mit eigener1699 Hand5495!
Die3745 sich wollen2309 angenehm2146 machen2146 nach1722 dem Fleisch4561, die3778 zwingen315 euch5209 zur Beschneidung4059, nur3440 damit sie nicht3363 mit dem Kreuz4716 Christi5547 verfolgt1377 werden.
Denn1063 auch sie selbst846, die4059 sich beschneiden4059 lassen, halten5442 das Gesetz3551 nicht3761; sondern235 sie wollen2309, daß ihr euch5209 beschneiden4059 lasset, auf daß2443 sie2744 sich von1722 eurem5212 Fleisch4561 rühmen2744 mögen.
Es3361 sei aber1161 ferne 3361 1096 von mir, mich1698 zu rühmen2744, denn1508 allein von1722 dem Kreuz4716 unsers2257 HERRN2962 Jesu2424 Christi5547, durch1223 welchen3739 mir1698 die Welt2889 gekreuzigt4717 ist und ich2504 der Welt2889.
Denn1063 in1722 Christo5547 Jesu2424 gilt2480 weder3777 Beschneidung4061 noch3777 unbeschnitten203 sein etwas5100, sondern235 eine neue2537 Kreatur2937.
Und2532 wie viele3745 nach2583 dieser5129 Regel2583 einhergehen4748, über1909 die846 sei Friede1515 und2532 Barmherzigkeit1656 und2532 über1909 das Israel2474 Gottes2316.
Hinfort3064 mache3930 mir 2873 3427 niemand3367 weiter Mühe3930; denn1063 ich1473 trage941 die Malzeichen4742 des HERRN2962 Jesu2424 an1722 meinem3450 Leibe4983.
Die Gnade5485 unsers2257 HERRN2962 Jesu2424 Christi5547 sei mit3326 eurem5216 Geist4151, liebe Brüder80! Amen281.