I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.

I say again - again, taken up from 2 Corinthians 11:1, the apology for his boasting.

If otherwise - but if ye will think me a fool.

Yet as a fool - `yet even as a feel receive me;' grant me the indulgent hearing of my "boasting," conceded even to a fool. The Greek [ afrona (G878)] denotes one who does not rightly use his mental powers; not having blame necessarily attacked to it: one deceived by foolish vanities, yet boasting himself (2 Corinthians 11:17; 2 Corinthians 11:19) (Tittmarsh).

That I - Greek, 'that I, too-namely, as well as they-may boast myself.

Continues after advertising
Continues after advertising