-
Verse Acts 14:11. _SAYING, IN THE SPEECH OF LYCAONIA_] What this
language was has puzzled the learned not a little. _Calmet_ thinks it
was a corrupt Greek dialect; as Greek was the general language o...
-
THEY LIFTED UP THEIR VOICES - They spoke with astonishment, such as
might be expected when it was supposed that the gods had come down.
IN THE SPEECH OF LYCAONIA - What this language was has much perp...
-
CHAPTER 14
_ 1. The work in Iconium and the persecution of the Apostles (Acts
14:1)._
2. In Derbe and Lystra; the Impotent Man healed (Acts 14:7).
3. The Stoning of Paul and further ministries (Act...
-
LYSTRA. Lystra, 25 miles SW. of Iconium, 10 miles off the trade route,
in a secluded glen. Lystra and Derbe were the two cities of the
Lycaonian region of Galatia; Roman influence was strong there, an...
-
ON TO ICONIUM (Acts 14:1-7)...
-
There was a man who sat in Lystra who had no power in his feet. He had
been a cripple from his birth and he had never walked. He was in the
habit of listening to Paul speaking. Paul fixed his gaze on...
-
PEOPLE. crowd. Greek. _ochlos._
SAW. Greek. _eidon._ Same as "perceive" in Acts 14:9.
HAD DONE. did.
IN THE SPEECH OF LYCAONIA. Greek. _Lukaonisti._
GODS. App-98.
IN THE LIKENESS OF. likened to....
-
_in the speech of Lycaonia_ Which would come more naturally to their
lips than any other. The people were bilingual, and St Paul had been
speaking to them in Greek. This fact may give us some addition...
-
CURE OF A CRIPPLE AT LYSTRA. THE HEATHEN PEOPLE REGARD THE APOSTLES AS
GODS....
-
ΛΥΚΑΟΝΙΣΤΊ, _in the speech of Lycaonia_. Which would come
more naturally to their lips than any other. The people were
bilingual, and St Paul had been speaking to them in Greek. This fact
may give us...
-
_PAUL AND BARNABAS IN LYSTRA ACTS 14:8-17:_ At Lystra the apostles
healed a lame man. He had never walked. This miracle was very much
like the one in Acts 3:1-26. The man listened to the preaching. As...
-
ΊΔΌΝΤΕΣ _aor. act. part. (temp.), см._ Acts 14:9.
ΈΠΟΊΗΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160)
делать,
ΈΠΉΡΑΝ _aor. ind. act. от_ ΈΠΑΊΡΩ (G1869)
поднимать.
ΛΥΚΑΟΝΙΣΤΊ (G3072) _adv._ по-ликаонски (BAGD...
-
IN THE SPEECH OF LYCAONIA,— This, as some say, was not a dialect of
the Greek, but rather approached the Syriac, as the language of
Cappadocia is said to have done. It appears from numberless passages...
-
IN LYSTRA. Acts 14:6 b - Acts 14:20.
a.
General statement. Acts 14:6 b, Acts 14:7....
-
See notes one verse 8...
-
6 Lystra seems to be the first place Paul preached without first
proclaiming to the Jews in the synagogue, for it seems that there were
not enough Jews to have a place of worship. Hence this is the fi...
-
IN THE SPEECH OF LYCAONIA] This explains why the apostles did not
protest against the proposals at the time. They appear to have gone
home in entire ignorance of the construction which the people had...
-
FIRST MISSIONARY JOURNEY (CONTINUED)
1-7. Paul and Barnabas at Iconium. The gospel meets with great success
among both Jews and Gentiles in this populous city, and miracles are
wrought in confirmatio...
-
GOOD NEWS FOR EVERYONE
ACTS
_MARION ADAMS_
CHAPTER 14
PAUL AND BARNABAS IN ICONIUM, 14:1-7
V1 What happened in Pisidian Antioch also happened in Iconium. Paul
and Barnabas went to the *synagogue...
-
SAYING IN THE SPEECH OF LYCAONIA. — The fact is clearly recorded
with a definite purpose, and no explanation seems so natural as that
which assumes it to be given as accounting for the passive attitud...
-
ἐπῆραν τὴν φ. αὐτῶν : aorist; lifted up their
voices with a sudden outburst, and then went on to devise names for
the two: ἐκάλουν, “were for calling,” imperfect; _cf._
Luke 1:54 (Rendall). The phrase...
-
VARYING TREATMENT OF THE MESSAGE
Acts 14:1-13
From Antioch the Apostles passed to Iconium, the capital of Lycaonia.
It is most illuminating to note the source of their success: _The Lord
bore witness...
-
In Iconium there was largely a repetition of the experiences at
Antioch. Becoming aware of the growing hostility, Paul and Barnabas
passed on, and came to Lystra. There is a marked difference between...
-
Idolatry Confronted at Lystra
Paul and Barnabas next arrived at Lystra, some 18 miles to the east.
There was apparently no synagogue there, but there was a man who had
been crippled since birth and ha...
-
_And they called Barnabas, Jupiter. Perhaps because he was of taller
and finer stature; for, according to Nicephorus (hist. ii. 37.) St.
Paul was very low in size, and much bent; hence St. John Chryso...
-
PAUL AND BARNABAS ARE TAKEN FOR GRECIAN GODS
11-18. All nations at the time of our Savior's advent were on tiptoe
expecting a divine messenger from heaven to teach them the way of
salvation. Hence the...
-
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their
voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us
in the likeness of men. (12) And they called Barnabas, Jupiter;...
-
We now enter on the missionary journeys, as they are called, of the
apostle Paul. The work, under the Spirit, opens to the glory of the
Lord. Not merely are Gentiles met in grace and brought into the...
-
−
11._Furthermore, the multitude. _This history doth abundantly testify
how ready and bent men are unto vanity. Paul uttered not that word
abruptly, _Arise; _but he added it as it were a conclusion to...
-
Their missionary labours continue in Iconium with the same opposition
from the Jews who, incapable themselves of the work, stir up the
Gentiles against those who are performing it. As long as it was o...
-
AND WHEN THE PEOPLE SAW WHAT PAUL HAD DONE,.... In curing the lame man
in so marvellous a manner, and concluding it to be a divine work, and
what a mere creature could never perform:
THEY LIFT UP THE...
-
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their
voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us
in the likeness of men.
Ver. 11. _The gods are come down_] See...
-
_And when the people_ Who were present when this wonderful cure was
wrought; _saw what Paul had done_ By merely speaking a word, being all
in raptures of astonishment; _they lifted up their voices_ In...
-
SPEECH OF LYCAONIA; the language of that province....
-
A miracle and its effect upon the people:...
-
AND WHEN THE PEOPLE SAW WHAT PAUL HAD DONE, THEY LIFTED UP THEIR
VOICES, SAYING IN THE SPEECH OF LYCAONIA, THE GODS ARE COME DOWN TO US
IN THE LIKENESS OF MEN....
-
Iconium was also in Asia Minor: here they entered the synagogue and
the Spirit of God gave them grace to so speak as to vitally influence
a great number, both of Jews and Gentiles, to believe the gosp...
-
NOW WHEN THE PEOPLE SAW WHAT PAUL HAD DONE, THEY RAISED THEIR VOICES,
SAYING IN THE LYCAONIAN _LANGUAGE,_ " THE GODS HAVE COME DOWN TO US IN
THE LIKENESS OF MEN! "
1. The miracle was seen by many peo...
-
"In the Lycanonian language" This was. local dialect of some kind, "it
was perfectly natural for the people, in their excitement, to revert
to their native language" (Reese p. 504). "The gods have bec...
-
8-18 All things are possible to those that believe. When we have
faith, that most precious gift of God, we shall be delivered from the
spiritual helplessness in which we were born, and from the domin...
-
IN THE SPEECH OF LYCAONIA; which was a dialect of the Greek tongue,
that language being in the Lesser Asia ordinarily spoken. THE GODS ARE
COME DOWN TO US IN THE LIKENESS OF MEN; the heathens (especia...
-
Acts 14:11 Now G1161 people G3793 saw G1492 (G5631) what G3739 Paul
G3972 done G4160 (G5656) raised...
-
‘And when the multitude saw what Paul had done, they lifted up their
voice, saying in the speech of Lycaonia, “The gods are come down to
us in the likeness of men.” And they called Barnabas, Zeus, and...
-
THE MINISTRY AT LYSTRA (14:8-20A).
A description is now given of the rather colourful events that
occurred during their ministry in Lystra. These are on top of the fact
that they proclaimed the Good N...
-
Acts 14:11. AND WHEN THE PEOPLE SAW WHAT PAUL HAD DONE, THEY LIFTED UP
THEIR VOICES. The whole incident was of so strange a nature that it at
once took by storm the hearts of these impulsive Lycaonian...
-
LIFTED UP THEIR VOICE
(επηραν την φωνην αυτων). First aorist active of
επαιρω. In their excitement they elevated their voices.IN THE
SPEECH OF LYCAONIA
(Λυκαονιστ). Adverb from verb λυκαονιζω, to...
-
CONTENTS: Work of the Gospel at Iconium, Derbe, Lystra. An impotent
man at Lystra healed. Paul stoned. Elders appointed in the churches.
CHARACTERS: God, Paul, Barnabas, impotent man, priest of Jupit...
-
Acts 14:1. _It came to pass in Iconium, that they went both together
into the synagogue of the jews._ St. Luke makes here a great leap, and
is very laconic, merely naming Perga and Attalia. This great...
-
WHEN THE CROWDS SAW. The people of Lystra were heathen who believed in
many _gods._ Their tradition said the _gods_ often came down in the
form of men, and intervened in human affairs. Zeus. The chief...
-
_And it came to pass in Iconium._
ICONIUM
A considerable city of Asia Minor, generally considered as belonging
to Lycaonia. It lay in a fertile plain at the foot of Taurus, on the
great line of commu...
-
_And there sat a certain man at Lystra._
PAUL AND BARNABAS IN LYSTRA
I. The incident.
1. The case of the cripple resembles that of the man at the gate
Beautiful; and a particular statement of it is...
-
_The gods have come down to us in the likeness of men._
THE THEOLOGY OF HEATHENDOM
In the words and acts of these heathen Lystrians, there comes out the
native theology of human hearts everywhere an...
-
ACTS—NOTE ON ACTS 14:11 THE GODS HAVE COME DOWN TO US IN THE
LIKENESS OF MEN. Since the people were speaking in their native
LYCAONIAN language, Paul and Barnabas were probably unaware of what
was hap...
-
ACTS—NOTE ON ACTS 14:8 Lystra was populated mainly by Gentiles and
had no synagogue. The ministry of Paul and Barnabas there centered
around the healing of a lame man.
⇐...
-
_HOMILETICAL ANALYSIS_.—_Acts 14:8_
Paul and Barnabas at Lystra; or, the Gospel among Barbarians
I. THE MIRACLE AT LYSTRA.—
1. The _subject_. “A certain man, impotent in his feet, a cripple
from his...
-
EXPOSITION
ACTS 14:1
_Entered _for _went both, _A.V.; _Jews _for _the Jews, _A.V.; _and
_for _and also, _A.V.; Greeks for _the Greeks, _A.V. Observe how in
every case Greeks are found attending the s...
-
Paul and Barnabas, in carrying the Gospel, have come into the
uncharted territories as far as the Gospel is concerned into Asia
Minor. They came from Cyprus to the area that is now known as Turkey.
Th...
-
Acts 12:22; Acts 28:6; Acts 8:10...
-
In the speech of Lycaonia. The apostles had been conversing with them
in Greek. The fact that the people now spoke in their native tongue
explains why Paul and Barnabas did not interfere until they sa...
-
PREACHING BY THE WAY
Acts 14:1
INTRODUCTORY WORDS
As we open the 14th chapter of Acts, we find Paul and Barnabas still
traveling together and entering into Iconium. It is our purpose today
to cover...
-
The gods are come down — Which the heathens supposed they frequently
did; Jupiter especially. But how amazingly does the prince of darkness
blind the minds of them that believe not! The Jews would not...