Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

Shall ... lift up thine head, х yisaa' (H5375) ... 'et (H854) ro'shekaa (H7218)] - will lift up thy head-namely, out of prison, which in the East was frequently under ground. (See the phrase fully expressed, 2 Kings 25:27.) Rosenmuller translates the words, 'Pharaoh shall count (reckon) thee (cf. Exodus 30:12) - namely, among his officers.' The Septuagint has kai mneestheesetai Pharaoo tees archees sou and Pharaoh shall remember (think of) thy office (service). While making that joyful announcement, he earnestly bespoke the officer's influence for his own liberation.

Continues after advertising
Continues after advertising