Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?

Sweet influences, х ma`ªdanowt (H4575), from `aadan (H6029), to be delightful; whence comes Eden] - the joy diffused by spring, the time when the Pleiades х Kiymaah (H3598)] appear. The Eastern poets Hafiz, Sadi, etc., describe them as 'brilliant rosettes.' Gesenius 'bands' or 'knot,' which answers better the parallelism. [He supposes the Hebrew is a transposition for ma`ªnadowt, from `aanad (H6029), bound.] But the English version agrees better with the Hebrew. The seven stars are closely 'bound' together (note, Job 9:9). 'Canst thou bind or loose the tie?' 'Canst thou loose the bonds by which the constellation Orion (represented in the East as an impious giant chained to the sky) is held fast' (note, Job 9:9).

Continues after advertising
Continues after advertising